We thank Mr Kow Song Tong for his feedback regarding languages used for announcements at Changi Airport (“Changi Airport announcements in English only?“, The Online Citizen 19 November 2014).
We are sorry to learn of Mr Kow’s unpleasant experience. While our public address announcements are primarily in English, Mr Kow was wrongly advised by the customer service agent that announcements could only be made in English.
Changi Airport’s policy is that, as far as possible, announcements be made in the language that best serves the objective of informing passengers.  This would include our official languages as well as foreign languages like Korean, Japanese, French and Spanish.  Where the duty announcer is not able to speak the language required, she will seek the assistance of a colleague in the airport who can do so.
We apologise to Mr Kow and his family for the stress they faced. We have discussed this matter with the customer service team and reminded them of the standard operating procedure for such situations. The customer service agent who spoke to Mr Kow has been counselled.
We look forward to serving Mr Kow better on his next visit.
Yours sincerely,
Albert Lim
Vice President (Airport Operations)
Changi Airport Group

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Amos Yee, giving child molestation victims a bad name

By AL After following the political drama surrounding a wee 16-year-old, the…

PTW: Union leader and MP and also board member of transport company?

Can an MP serve both commuters and transport companies?

TOTE Board donated $400m to Gardens by the Bay?

By Leong Sze Hian I refer to the article “Tote Board’s donations hit…

Response to Leow Yangfa's plea to support Pink Dot

Below is a letter sent to TOC by a member of the…