yy
Chinese national and Singapore permanent resident, Yang Yin, allegedly transferred S$500,000 from the accounts of 87-year old Chung Khin Chun to his father in China.
The accusation came to light yesterday, as Mr Yang was in court for his bail hearing.
Mr Yang was eventually granted bail of S$150,000 by District Judge Eddy Tham, despite the objection of the Deputy Chief Prosecutor (DCP) who argued that Mr Yang posed a flight risk.
DCP Tan Ken Hwee had contended that Mr Yang posed a flight risk because of the potentially severe punishments from the charges which he currently faces.
Mr Yang has been charged with a total of 331 charges for falsifying his company accounts. The charges relate to some S$450,000 worth of receipts which were supposedly paid to his company, Young Music and Dance Studio.
Mr Yang had set up the company in 2009, one year after he had moved into Mdm Chung’s bungalow.
Mdm Chung was a partner in the company.
Mr Yang is reported to have obtained an employment pass and later his permanent residency through this firm.
In court yesterday, DCP Tan had asked that bail for Mr Yang be set at S$800,000.
He also said that since Mr Yang had allegedly transferred S$500,000 to his father, it meant that Mr Yang could post a higher bail.
Mr Yang’s lawyer, however, said that there was no evidence that the money which Mr Yang had allegedly sent to his father still remains.
District Judge Tham dismissed DCP Tan’s arguments and set the bail at S$150,000.
The judge also ordered Mr Yang’s passport to be impounded and for Mr Yang to report to the police every morning at 10am.
Mr Yang will be able to leave Changi Prison, where he is currently held, on Monday at the earliest after his bail is paid.
The Attorney General’s Chambers said that it would be making an application to the High Court with regards to the bail decision. The AGC however did not give details.
Mr Yang is currently also under investigation by the Immigration and Checkpoints Authority (ICA) for possible infringements when he applied for his permanent residency, and is also facing a civil suit from the niece of Mdm Chung who is claiming damages from Mr Yang for breaching his duty to her aunt.
Mdm Chung has since applied to revoke the Lasting Power of Attorney (LPA) which she had given to Mr Yang to oversee her assets, worth some S$40 million.
The Office of Public Guardian is looking into her application.
As for the suspected transfer of the half a million dollars which Mr Yang allegedly made to his father, the authorities are still investigating what this was for.

Subscribe
Notify of
10 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Ex-gang member's message to youngsters: Don't be a gangster, nobody can help you

Vincent Tan’s entire body is inked with tattoos. The elderly man, who…

PM Lee: S’pore offers A330 tanker aircraft to assist US evacuation efforts in Afghanistan

Prime Minister Lee Hsien Loong has offered one of Singapore’s A330 Multi-Role…

30年来首次 港警以防疫为由反对维园六四晚会

香港原定6月4日,在维多利亚公园举行的六四烛光晚会,主办方支联会收到香港警务处“禁止公众会通知”。这是30年来来,六四晚会首次遭警方反对。 据香港媒体报导,警察发出的反对通知书称,有理由相信举办有关活动,会增加活动参与者及其他市民感染病毒的风险,亦可能市民的生命健康构成重大威胁,“危害公共安全及影响他人的权利”。 警察又指,合理地相信纵然对集会施加相关条件,亦无助于维护公共秩序,公共安全及保护他人的权利和自由,因此决定禁止集会。 “香港市民支援爱国民主运动联合会”(简称支联会),该会主席李卓人,昨日就表示,对警方允许集会感到不乐观,支联会已准备替代方案。 若警方不允许今年的六四晚会,该会呼吁港民在当日晚上8时,在任何地方,参与六四悼念,点燃蜡烛。并同时在09分默哀一分钟。

新加坡海军部队总长 下月由孟耀诚接棒

新加坡海军部队即将迎来新总长,现任海军参谋长孟耀诚准将,将接替柳俊泓准将,出任海军总长。 国防部发文告表示,自下月23日起,将由现任海军参谋长孟耀诚准将将接替柳俊泓准将,出任海军总长,而此次的人事调动亦是武装部队领导更新的一部分。 即将上任的海军总长是38岁的孟耀诚,于2000年加入武装部队,并获得了总统奖学金与武装部队的海外奖学金。 在其军事生涯中,他曾担任隐形护卫舰刚毅号舰长、隐形护卫舰中队指挥官、国防政策司司长和海军舰队司令。 然而,现年43岁的柳俊泓自2017年6月16日起担任海军司令员,在任内曾领导他在任内曾领导跨部门危机管理小组,应对海事安全风险。 此外,他还领导了处理恐怖主义威胁等海事安全风险的机构间危机管理小组,并在美国-朝鲜首脑第一次峰会和和2018年东盟峰会期间监督海上安全行动。 柳俊泓也推动海军改革内部组织和强化实力,加强海军的战备能力。 对此,国防部感谢柳俊泓的卓越贡献,却未透露他接下来的动向。而《亚洲新闻台》报道,柳俊泓也对此表示,对未来未作出任何计划,目前仍是做好海军总长的工作,确保未来能够准备就绪交棒。