aboutgshongcredentials(bold)The High Court ruled last month (4 Sep) that the Singapore Medical Council (SMC), which sought a legal bill of $1.33 million against Dr Susan Lim, had highly inflated its bill and reduced the amount to $317,000, less than 1/4 of the original amount sought.
SMC was earlier represented by Senior Counsel Alvin Yeo and Melanie Ho of WongPartnership LLP. Alvin Yeo is an MP of Chua Chu Kang GRC.
One of the bills that was reduced by the High Court was that of a medical expert used by SMC, Dr Hong Ga Sze. He was testifying on SMC’s side, giving testimony against Dr Susan Lim in her trial 2 years ago (‘Susan Lim case: SMC member’s fee ‘exorbitant’‘).
Dr Hong’s expert witness fees “very high”, “exorbitant”, “disproportionately high” and “questionable”
In its ruling, the High Court described the fees charged by Dr Hong as “very high”, “exorbitant”, “disproportionately high” and “questionable”.
Dr Hong’s fees were purportedly incurred as follows:

  1. $14,000 for “pre-trial discussions with Wong Partnership” from 18 March 2009 to 3 February 2010
  2. $6,000 for “standby for trial” on 4 February 2010
  3. $14,000 for “expert evidence” on 8 April 2010
  4. $6,000 for “preparation of trial report”

In its judgement, the court said, “Dr Hong’s charge of $14,000 for giving expert evidence on just one day (8 Apr 2010) is very high when one compares that with the expert fees allowed in the precedents and when the expert evidence that Dr Hong gave did not involve complex, technical or medical expertise… Dr Hong’s expert evidence related to billing practices.”
“It is therefore questionable whether the Applicant (SMC) should be allowed to claim against the Respondent (Dr Susan Lim) for the full extent of the fees that Dr Hong charged the Applicant,” the court added in its judgement.
The court also found that Dr Hong’s fee of $6,000 just for “standing by”, that is, waiting to take the witness stand was “exorbitant”.
The fee of $6,000 for preparing a trial report by Dr Hong was also “disproportionately high” when another medical expert witness more senior than Dr Hong charged only $1,000 to prepare a similar report that opined on the same issue – whether Dr Lim had overcharged her patient, the court said.
On the $14,000 fee for “pre-trial discussions with WongPartnership” from 18 March 2009 to 3 February 2010, the court found this to be “questionable”.
“18 March 2009 was even before the notice of inquiry was issued by the Applicant (SMC) to the Respondent (Dr Susan Lim),” it said.
The 18 March 2009 date also fell outside the time period on which the SMC bill was premised. SMC had earlier stated that the bill was for work done from 29 July 2009 to 17 July 2012 with regard to SMC’s case against Dr Lim.
Hence, the court decided to slash Dr Hong’s fees of $40,000 in total to just $5,000.
As it turns out, Dr Hong, who is the head of KK Breast Unit at the KK Women’s and Children’s Hospital, is also a council member of SMC [Link].
Complaint filed with SMC against its own council member
Dr Susan Lim’s husband is now filing with the SMC, a formal complaint against Dr Hong for overcharging. Going by the ruling from the High Court, Dr Hong had overcharged his fees by 8 times.
An SMC spokesman told the media, “It is the policy of the SMC not to comment on the existence or otherwise of any disciplinary proceedings.”
The matter has been put before the SMC’s complaint committee, which will decide if it has merit and deserves to go to a disciplinary tribunal for hearing.
This article was first published at TR Emeritus.

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【冠状病毒19】6月1日新增408例确诊

根据卫生部文告,截至6月1日中午12时,本地新增408例冠状病毒19确诊。 新增病例都是住宿舍工作准证持有者,暂无新增社区病例。 本地累计病例已增至3万5292例。当局仍在搜集病例详情,并将在晚些时候公布。

对政府呈《防假消息法》感“失望和惊讶” 刘程强抨击为阻吓异议者

《防止网络假信息和网络操纵法案》于今日在国会进行二读辩论。工人党前党魁暨阿裕尼集选区议员刘程强直言,对政府提呈有关草案感到“非常失望和惊讶”。 刘程强表态工人党反对上述《防假消息法》,“虽然我们认同有必要立法对付网络假消息,避免破坏现有政治体系和多元种族和谐,或影响选举结果。也应强制网络公司撤下可造成社会分裂的言论。” 但他指出,政府提呈该法案,不仅是为应付上述挑战,其背后动机,乃是为了对社交媒体的批评者起阻吓作用。“政府只要选择性处罚一些初犯者,就能达到杀鸡儆猴的作用,令人不寒而栗,造成言论自我审查。” 他不违言,这是为保护执政党,进行政治垄断的政策目标。 他也不认同律政部长尚穆根的解释,指出其他法令中赋予政府的权限,仅针对网站或公司,但是《防假消息法》枪口却针对个人在社交媒体发表的言论,令人担忧。 网络和社媒乃平民论政、问责之空间 他认为,网络假消息固然为社会管理带来新挑战,需要有新策略应对,然而不应忽略,市井小民讨论政治,已不局限于咖啡店,网络和社交媒体也是论政和问责政府的平台,这是科技进步为民主带来的正面发展。 他说,如今人民若对政府和政治人物质疑,不必躲在街头巷尾窃窃私语,已走出过去内安法令下,部长决定就可未审讯扣留的白色恐怖,这是我国迈向开放民主的一大步。 民众可以透过网络监督政府和反映对政策的意见,政府和人民可直接沟通和回应,知晓人民的需要,有助改善民生。”民意体现已不仅限于选举时,能善用网络平台的政府,更能推出体恤民情合民意的政策。 工人党表示,无法接受把人民论政和言论自由的权利,交给部长裁决。他列举工人党反对《防假消息法》的原因包括:第一,法案让部长拥有绝对的权力判断什么是假信息,并决定采取什么行动。这就像在一场球赛中,让部长同时扮演球员和裁判的角色。 “李显龙总理近日指出,科技和社交媒体的普及,让仇恨言论和假新闻非常容易散播,也让恶意人士更容易操纵观点,甚至影响选举。但我们怎么能肯定,执政党的部长就不会为了赢得选举,而操纵观点和散播假信息? 虽然法案规定在大选时部长必需委任一名政府官员来替代部长执行任务,在表面上看来是避免利益冲突。但又有谁能确保这位由部长所委任的政府官员不会为了自己和部长的利益而做出有损公众利益的事?”…

Police actions contrary to government's promises of more inclusive society

By Ghui With the proliferation of the Internet, the increase in opposition representation…

谎称已故总理李光耀孙女,马国女老千美国行骗20年,判监51个月

一名马来西亚女子谎称是我国已故总理李光耀孙女,在美国招摇撞骗,因此遭美国当局指控诈欺与盗用他人身份等罪名,被判监51个月。 根据美国媒体报道,该名女子为50岁马国华裔女子谢秀英(译音,Cheah Siew Im)。在20年期间,共盗用了6个人的身份,并讹称自己是美国前总统奥巴马的好友、已故新加坡建国总理李光耀孙女、NFL华盛顿红皮队 (Washington Redskins)班主薛达好友,及中情局人员等,说服职业运动员和企业高管相信她的谎言。 “她说服这些受害者,出钱投资尼日利亚油田和华盛顿职业运动队,但实际上这些钱被她用来买豪华汽车、整容和名牌手提包。” 一名受骗的体育经纪人表示,“如果我们知道他的真实身份、年龄与犯罪背景,我们绝不会相信他。” 据悉,谢秀英于2017年被美国当局逮捕后,今年10月4日认罪。根据法庭文件显示,2001年被告以假身份李秀红(译音,Sau Hoong Lee)入境美国,而被盗用的身份实质为吉隆坡66岁家庭主妇,但两人并不认识,该名妇女也不曾见过谢姓女子。 以神秘口才说服众多受害者掏钱…