By Dr Chee Soon Juan
Much acrimony has emanated from the Return Our CPF protest at Hong Lim Park last Saturday. As complex and difficult as things are, let us focus on what we can all learn from the episode.
First, Mr Roy Ngerng and Ms Han Hui Hui should offer an apology to the children and parents who were present at the event and were affected by the protest.
Roy has asked to meet with the children and parents to apologise to them. This is the right thing to do.
I met Roy several weeks ago. He is a thoughtful individual and no one should believe that he intentionally targeted his or the group’s actions at the children who were performing that afternoon.
It is important, nevertheless, that both he and Hui Hui offer an apology to the children.
But in the midst of the furore, let us also recognise that democracy – and its development – are a messy process, and that those who seek to advocate and build it will always fumble and get it wrong. We would not be human if we didn’t.
The danger is that those who are angered by the episode but who, otherwise, would support the Return Our CPF campaign, unwittingly reinforce a culture intolerant of mistakes.
Throwing labels like “immature”, “inexcusable”, “attention seekers” at the protesters is unhelpful. For even the most experienced activists spend a lifetime making errors and learning from them. Gandhi, himself not immune to mistakes, acknowledged: “Freedom is not worth having if it does not include the freedom to make mistakes.”
Hasn’t this nation been fed on a diet that there are no second chances? Whether it is in politics, business, education, etc we must appreciate failure as much as we value success for, need we be reminded that, it is the former that will enable us to achieve the latter.
Roy and Hui Hui (as well as the rest of the opposition and civil society communities) struggle to give voice to the voiceless. Given what they’re up against, it is an arduous task to say the least.
In this vein, let us re-affirm our faith in them as well as in ourselves, who, with all our imperfections and weaknesses, continue to learn and grow in our journey to make our Republic a better place.
To those who offer your views, criticise if you must but let us also extend the hand of fellowship and encouragement to those on the frontline in our battle for transparency and accountability.
For this much is clear, the party on the other side will waste no opportunity to denigrate what pro-democracy, pro-justice and pro-equality groups are trying to achieve. A good example is PAP MP Dr Intan who, after a protracted silence over the Yang Yin affair, found time to take potshots at Roy and Hui Hui.
The onslaught has already begun. Some have labelled the protesters as “anarchists” who intentionally heckled the children. Don’t let them demonise the protesters for if they succeed, they demonise all of us.
(On a side note, if the PAP MPs are so concerned about the children with special needs, then fund their education. This is a subject for another discussion which the SDP will post tomorrow.)
As I said at the beginning of this article, let us, both activists and commentators, learn from this episode and look forward to tackling the challenges that lie ahead. Remember: failure doesn’t come when we make a mistake, it comes when we quit.
This article was first published on the Singapore Democratic Party’s website. See also the response by SDP member Jeremy Chen to this statement. TOC has received permission from both Dr Chee and Mr Chen to republish these.

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

王乙康回应耶鲁-国大取消异议课程事件 亚菲言脸书澄清数点

上月中旬,耶鲁—国大学院临时取消一门名为《新加坡的异议与抵抗》的课程。有关课程将由新加坡知名剧作家亚菲言(Alfian Sa’at),与参与学生探讨本土的公民抗命模式。 此后美国耶鲁大学总校对此展开调查,包括耶鲁—国大教员以及原本负责策划课程的亚菲言(Alfian Sa’at)会面,了解来龙去脉,表示课程没有影响学术自由与开放审视,取消课程是考虑到学术要求和法律问题。 对此,包括宏茂桥集选区议员殷丹博士、马林百列集选区议员谢健平、官委议员特斯拉博士和王丽婷等人,都对此事深表关注,在国会作出提问,质问课程遭腰斩的原因,或此举是否意味着对学府内的学术环境更为受控和僵化? 教育部长王乙康在回答议员提问时则解释,“本地学府被用来进行党派政治平台,表达对政府异议,不是空穴来风”,而教育部了解有关课程后也表达了担忧。 他说,课程也让学生参观芳林公园和展示示威标语,而这可能让学生面对触法的风险。 此外,邀请社运分子范国瀚、施兰巴莱等曾因公共秩序有关罪行被定罪的人物;以及邀请《新叙事》的负责人覃炳鑫和韩俐颖等人,他指两人接受“外国资金”。 王乙康似乎对亚菲言近日来在脸书发表的贴文做功课,他引述亚菲言在本月5日(周六)的贴文,指后者提到复兴“新加坡学生运动”,特别是在“政治自觉化”等领域。 实际上,亚菲言的原贴文是指,耶鲁国大有许多学生关心他的近况,他赞扬许多大学生都很聪明敏锐,并且受到强烈道德正义感驱使。他认为,这似乎某种程度上有一部分,是源于新加坡学生运动的复兴,特别是在政治自觉、气候变化、性别权益等领域。 王乙康称:“负责有关课程的个人可以保有对新加坡的看法,甚至公开在社交媒体,但我们是否应让这种政治异议存在于我们的教育中?” 有者认为学府享有学术自由,培养学生批判精神,甚至异议能有助促进民主。但王乙康指出,考量所有因素和涉及的人物,会发现“这是有动机和目的的课程”。…

WP MPs excluded from SG50 celebrations activities?

“SG50 is a nationwide effort to celebrate our country’s 50th birthday in…

适当时候将阐述政府意见 内政部审视“刻意无视”概念

内政部(MHA)将检讨有关“刻意无视”(wilful blindness)法律概念的不同意见。今年5月,上诉庭对一名因不知自己运毒,而被判死刑的尼日利亚男子进行翻案时,“刻意无视”让该男子得以无罪释放起到关键作用。 上诉庭于5月27日,在针对尼日利亚男子阿迪里(Adili Chibuike Ejike)的案件中指出,控方未能确定男子是否知道行李中藏着1.96公斤甲基安非他命(Methamphetamine,俗称冰毒),是他刻意为之。 阿迪里是于2011年11月,在樟宜机场被逮捕。当局在他被儿时玩伴委托的行李箱的内衬中,搜出两包病毒。他的儿时玩伴要求他将行李交给新加坡的其他人。 内政部高级政务次长安宁阿敏在周一的国会中指出,上诉庭对“刻意无视”提出了其他意见,“我们正在仔细审视这些意见,并且会在适当时候阐述政府的意见,以及决定是否有需要进行法例修订” 。 透过推测来肯定嫌犯违法 他在回应荷兰- 武吉知马集选区议员迪舒沙(Christopher De…