scottish_referendum

By Tan Wah Piow

It must be a great relief to Queen Elizabeth II  that she does not have to agonise over a new name for her Kingdom. Had Scotland voted “Yes” at yesterday’s referendum on independence, comedians had suggested that she would have had to ponder whether her newly strung Kingdom should be called Former United Kingdom (FUK),  Little Britain or some other more appropriate name.
The Scottish referendum on whether to break its 307 years union with England was eventually decided by a definitive “No”. This decision was delivered by a convincing 55% of the 3.5 million voters. Most surprisingly there were only 3000 spoilt votes.
There is much for people in Asean to learn from the Scottish democratic experience at the ballot box over the issue of independence.
Those campaigning for independence of Scotland range from narrow nationalists, to former labour-voting socialists, all calling for the breakup of the Union cobbled together in 1707. Although  the  political, financial, economic, and military stakes are extremely high for the British Establishment in this referendum, and the consequences were unquantifiable had the votes gone the other way, there was no “big brother” or invisible hand to sabotage, threaten, frustrate, intimidate, or demonise those in the “Yes” camp.
Surprisingly, the British Establishment did not stop the Scottish parliament, controlled by the Scottish Nationalist Party, which favours independence, from dropping the eligible voting age to 16, thereby enfranchising 125,000 youths. This age group, the pro-independent camp speculated, would be pro-independent.
The Yes campaign ran for two years, and in the process, thousands of public meetings were held, in schools, universities, church halls, public squares etc. Anyone could initiate a gathering without having to trouble the authorities for permission. There is no fear of being arrested for illegal assembly, or sedition.
The debates over the referendum were most engaging, involving people from all walks of life and age groups, and not artificially confined to “party politicians only”.  For example, at the internationally renowned  Edinburgh  Festival 2014, which is an annual showcase of performing arts and culture,  there was a healthy and natural mingle of arts and politics over the Referendum. Unlike Singapore, the British Establishment could not even, for a moment, contemplate censoring any play, film, or song for threatening the very life of the Union despite the fact that there was a general bias for Independence. Theatre Groups were engaged in advocating their political positions on the referendum without fear of losing grants or support of their donors.
The political debates amongst the contending camps were often heated, with mutual accusations that their opponents lied, or running disingenuous smear or scare campaigns. Such serious allegations were often widely publicised through the media. Yet, we did not find politicians crying to court to protect their wafer thin skin; or threatening their opponents with solicitor letters for damages as is often the case in Singapore.
The Scottish were not warned by any God Father that they would have to repent for the rest of their lives if the Yes votes was carried. They were only indirectly advised by Queen Elizabeth II  to “think carefully”.  Even that led to criticisms that she breached her constitutional role. Yet, despite such criticism of the Queen, no one was charged with Lese Majeste as would be the case in Thailand, or Sedition as in Malaysia.
The Scottish nation was truly divided over the issue, and many leading intellectuals and professionals spoke their minds without fear, unlike Singapore where the fear of losing one’s sinecure, contracts or pensions  ensure that their elites keep their mouth tightly zipped, even after retirement.
Prominent personalities in civil society who advocate pro-independence views to the ire of the British Establishment had no fear that their tax affairs would suddenly come under immediate scrutiny of the Inland Revenue; or any regulatory body would coincidentally appear at their door step as the case is in some Aseab countries.
The media in the United Kingdom played an important part in this referendum, especially in the last few months where the debates of both camps were widely broadcast at prime time. The Yes campaigns and sentiments were most prominent in the streets in Scotland, and these were accurately reflected in the national media. Such was the effect that it sent jitters to the British Establishment, and financial market, causing the Sterling and shares to fall during the last week of the referendum.
Such even-handed, accurate media coverage of events and views would be unthinkable in Singapore or in Malaysia where the mainstream media are either cowed, or controlled by the powers that be. It is the norm  in Singapore for mainstream media to cast the opposition and critics in negative light, unfairly presented as incompetent,  fractious , untrustworthy, or  violent; and if a photograph is used, it would usually be one which is the most unflattering.
By the last week of the referendum, it was clear from various opinion polls that the future of the Kingdom was on the knife-edge, and the British Establishment was unprepared as to the consequences. For example, a Yes result could render Britain without its current nuclear deterrent as the 225 nuclear warheads are based in Scotland. Scottish nationalists want them out as soon as possible once independence is achieved. It would be too expensive and impractical to relocate them elsewhere in Britain. Yet, the Establishment took no pre-emptive strike against the Yes campaign to avoid an impending security crisis.
If such similar scenario were to take place in Malaysia, Singapore, Thailand or Burma or any other Asean countries,  the Establishment would, almost certainly  suspend the referendum,  incarcerate all the key players in the Yes campaign including the sympathetic journalists; followed by one or more of following, namely, the military rule, suspension of the constitution, or declaration of emergency rule. Fictitious excuses of one kind or another based on National Security grounds would then be invented to justify the draconian measures.
Fortunately for Scotland, none of these happened. The Yes campaigners have had a good fight, their dreams were nearly there with the support of 1.9 million votes, but they lost by 400, 000 votes to the 2 million for voted No. The leader of the Yes campaign humbly accepted defeat, and resigned. Life and politics move on.
The Scottish Referendum is a good showcase of the best of British democratic process,  partly because there were equality of arms, and the process was not distorted by money politics.
The British Establishment does, sometimes, as in this case, look after the democratic rights of the people well. This is primarily because the Establishment is under the close scrutiny of the vigilant press, the generally independent judiciary, lawyers and public intellectuals.
But there is a duality in the character of the British Establishment, and its commitment to the democratic process is not universal. Had the British establishment in the past accorded the same rights and process of self-determination to its colonies such as Ireland,  Kenya or  Malaya, the history of these countries would not be tainted by bloodshed during the struggle for independence. But that is a different story for historians to take up.

Subscribe
Notify of
10 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

曾患SARS医生分享经验 “戴口罩保护自己和他人”

迄今我国的新型冠状病毒(简称:新冠)确诊病例已累计24起,民间为预防疾病传播,口罩瞬间成为“抢手货”。不过,曾经感染过严重急性呼吸综合征(SARS)的传染病专家梁浩楠医生指出,戴口罩能保护民众免于感染,而佩戴手术口罩更能保护自己和他人。 在伊丽莎白诺维娜医院任职的梁浩楠医生于1月28日,接受91.3电台主持人王舒佳及“荷兰飞人”(The Flying Dutchman)的访谈时,谈及这令人闻之色变的传染病,包括国人所能够采取的自我保护措施。 截止今日,新冠病毒全球感染人数已超过两万人,超过2003年爆发的SARS病例,世界卫生组织宣布全球性公共卫生紧急事件,更为缺乏医疗应对能力的国家感到担忧。 接触首批SARS患者被感染 梁浩楠指出,新冠具有非常高的致病性、极强的毒性,且传播速度非常快,导致疫情比SARS来得严重;相对的,SARS的死亡率更高,单单是我国,就在三个月内被夺走了33条人命。 他在2003年SARS病毒袭击时,到纽约参加了一次会议而被感染了,当时32岁的他,在会议期间发烧,以致他在乘搭飞机返回新加坡的途中,在德国法兰福克被拦截,被迫在隔离病房中待上两个半星期。很显然的,他是在陈笃生医院接触到首批SARS病患时,感染到病毒。 他记得当时是SARS刚刚在我国境内传染开来的初期,即2003年3月初,当时人们对该传染病知晓不多。 他在2015年接受《新报》访谈时曾表示,自己都不知道是否能够活到第二天,感觉生命转瞬就会“离去”。 “我国预防措施充足” 惟,他认为,和SARS时期相比,我国明显已经做好应对新冠侵袭的准备。“新加坡确实,已经做好准备。SARS时期后,很多措施被记录在案,我们有考虑到很多层面。”…

Netizens not as confident in SIA’s “strong liquidity” as company CEO

Among the hardest hit by the economic challenges triggered by a global…

Kenneth Jeyaretnam joins TOC’s writing team

TOC expands team with new writers.

AGO on MOM – Gates opened wider for Employment and Work Pass breaches?

By Howard Lee Among the financial and contractual lapses highlighted in the…