By Ravi Philemon

Mr Chow Chee Kin
Secretary
Committee of Inquiry into Little India Riot on 8 December 2013
Dear Mr Chow
Although I did not witness the Little India Riot first hand, I was at the recent fracas in Rex cinemas at Mackenzie Road where reportedly a crowd of more than 100 people, mostly foreign workers, refused to leave the cinema after the theatre cancelled the premiere of a Tamil movie.
I witnessed first-hand how the police officers who turned up for crowd control had difficulties communicating with the disgruntled moviegoers. One police officer I observed, used the word ‘Dei’, possibly in an attempt to establish camaraderie with the crowd. But in Tamil, the term ‘Dei’ is only used on people who are younger and/or are familiar (e.g. younger brother, close friends, etc), and is never used on people who are older and strangers as it is considered disrespectful. It was quite evident to me that the crowd’s inability to express their grievances clearly to the police officers, as well as the officers limited language ability prevented them from communicating effectively to one another. Because of this, at one point I also had to interpret for the police officers, and convey the wishes of the moviegoers to the police as well.
My full account of what happened in Rex cinema on Thursday, 9 January 2014 is here: (Facebook post)
Throughout the time I witnessed the police trying to resolve the dispute between the movie-going crowd and the cinema operators, I casually observed that there was only one police officer with an Indian name, but he did not speak much, and if he did, it was certainly not in Tamil. Things could have gone out of hand that night if not for cool heads, both the police officers on the ground and the moviegoers, who decided to seek extra help in understanding one another. Kudos to the police officers for that.
This incident made me reflect on the riot in Little India on 8 December 2013, and my questions are, how big a part did ability to comprehend language play in escalating the incident on that night of 8 December 2013, and could the incident been better mitigated with officers who were able to speak the language of the unhappy crowd?
Little India is a very unique place. It is the only place where tens of thousands of foreign workers, workers who probably speak very little English, congregate on weekends. I acknowledge that it might be impossible for all first-responders to be effective communicators in another language that might be foreign to them. But Tamil is one of our official languages.
Were sufficient Tamil speaking first-responders deployed for crowd control on the night of 8 December 2013 at Little India? If they were, what is that number? How effective (or ineffective) were they on that night?
Are officers who are able to speak our official languages, well represented in the Singapore Police Force and the Singapore Civil Defence Force, so that they can better communicate to the crowd in similar emergencies?
Besides Little India, there are other areas where foreign workers congregate on the weekends, could trained interpreters be recruited to be deployed at emergency situations which may require a particular language ability in order to avert a damaging situation?
I hope my feedback has been useful to the Committee. Please do not hesitate to contact me for any clarification.

Thank you.
This letter was first published at Ravi Philemon’s blog 
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

79-year-old man succumbs to dengue fever after 5 days in hospital

The Ministry of Health (MOH) and the National Environment Agency (NEA) have…

Singapore Democratic Alliance issues elections manifesto ahead of Pasir Ris-Punggol GRC contest

It has been announced on 30 June that Singapore Democratic Alliance (SDA)…

砂拉越在新加坡设立经贸旅游办事处

根据马来西亚《砂拉越论坛报》报导,砂拉越政府在新加坡罗敏申路设立经贸与旅游办事处,并在本周四(20日)开幕和投入服务。 该办事处的设立旨在借助新加坡作为全球贸易枢纽的区域战略地位,为砂产品迈向全球市场提供平台。 这是砂政府继设立旅游和投资办事处后,在我国设立新的砂拉越贸易办事处。 办事处将推广砂农产品,甚至透过新加坡将砂农产品输出海外市场,以及与我国相关机构部门协调事务。 该办事处也设有“一站式中心”,为兴趣了解砂拉越产品和旅游配套者提供资讯,并成为砂旅游地点的宣传部门。 据了解,砂首席部长阿邦佐(Abang Haji Abdul Rahman Zohari)将前来我国为砂经贸旅游办事处主持开幕。 阿邦佐相信砂拉越能生产有素质的农产品,满足全球需求。他也建议砂农民善用科技和现代耕作方法(如滴灌施肥,fertigation)生产优质作物。 根据《马新社》报导,在上月9日,阿邦佐在砂议会曾表示,设立办事处有助加强新加坡和砂拉越在经贸和旅游领域的双边关系。…

DHL to decarbonize all ‘less-than-container’ load shipments in Ocean Freight globally

DHL Global Forwarding, the air and ocean freight specialist of Deutsche Post…