The ST report, titled “Hospitals facing severe bed crunch take unusual steps”,  said the hospitals were housing patients in “tents and corridors” or were sending them to other hospitals.
It said Changi General Hospital (CGH), for example, is “housing patients waiting for beds in a large air-conditioned tent”.
Tan Tock Seng hospital, on the other hand, “has been forced to set up 49 beds along the corridors of its wards to cope with the demand” for beds.
This is not new for TTSH.
In 2010 and 2012, demand for beds was so high that it was also forced to put patients in corridors while they waited for the beds to be available.
In the Straits Times report, CGH’s chief executive officer, Dr Lee Chien Earn, was reported to have said: “Our bed occupancy rate has crossed 100 per cent for certain periods over the past month and some patients have waited for more than 24 hours for an inpatient bed.”
The Straits Times reported:
“Dr Chia Shi Lu, a member of the Government Parliamentary Committee for Health, suggested that the crunch might be due to the holiday season rather than a spike in illnesses.”
TOC’s report on this story

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Singtel: 80% of fibre broadband services have been restored as of Sunday 7am

Local telco provider, Singtel shared that 80% of its fibre broadband services…

油运商IPP司法经理 有意将吴作栋之子提控上庭

去年12月9日,新加坡海事及港务管理局,吊销一家油运供应商Inter-Pacific Petroleum Pte Ltd (IPP)的执照。 有关油运商提呈司法管理申请至新加坡高庭,并委任了司法经理(Judicial manager)。值得注意的是,IPP 的主要股东之一,就是前总理吴作栋之子吴仁轩。他在2011年6月28日至2019年8月20日期间,担任该公司董事。 本月16日,由德勤事务所(Deloitte & Touche LLP…

Do Singaporeans actually not want a non-Chinese PM or is it the PAP that’s not ready?

Based on a survey conducted in 2016, Deputy Prime Minister Tharman Shanmugaratnam…

Singapore, US: Cross-border data mobility by financial services firms to be welcomed

On Thursday (6 Feb), a joint statement was made between The Monetary…