Focus on Healthcare is a five-part series that provides a critical analysis of Singapore’s healthcare system, popularly known as the 3M system (MediShield, Medisave, Medifund). Through it, we hope to provide an understanding of how healthcare financing is currently being funded and used in Singapore, and explore the ways in which this can be further enhanced to cater for the needs of Singaporeans.

In this article, the fifth and final part of our analysis, we examine the consequences of a high out-of-pocket expenditure rate for healthcare.

 

By Leong Sze Hian and Roy Ngerng

Our analysis in previous parts has indicated that the Singapore government is under-spending on healthcare, compared to what citizens pay out of pocket. Compared to other developed nations, Singapore can do a lot more in helping citizens finance their healthcare needs.

According to the World Health Organisation (WHO), high out-of-pocket expenditure on healthcare poses significant challenges, such that there is “restricted physical and financial access by the poor” and the healthcare system becomes “extremely inequitable”.

chart1_part5

If we rank developed countries according to their Gini-coefficient (income inequality), Singapore ranks the highest. As such, having citizens pay more out-of-pocket expenses for their healthcare needs would only exacerbate our already high levels of income disparity.

chart2_part5

The UBS Prices and Earnings report in 2011 had ranked Singapore as having the lowest wages among the developed countries, and the wages of Singaporeans have stagnated over the past decade. According to Global MetroMonitor 2011, the wages of Singaporeans have grown the slowest compared to 200 other countries.

chart3_part5

This could have serious impact on our healthcare needs, as we pay a much higher out-of-pocket rate than other developed countries.

If we compare the change in the out-of-pocket expenditure over the years, we can see that they have also grown faster than how much Singaporeans’ nominal wages have changed (data from the Ministry of Manpower).

In other words, Singaporeans might be paying more and more for healthcare, but they might not be earning as much to cover the increasing costs.

chart4_part5

 

 

chart5_part5

According to the WHO, “analysis of data from nearly 80 countries reveals a strong correlation between out-of-pocket spending as a share of total health spending and the percentage of families that face catastrophic health expenditure.”

WHO defines “catastrophic health expenditure” as treatments that cost much higher in relation to income, such that “it results in “financial catastrophe” for the individual or the household. Such high expenditure can mean that people have to cut down on necessities such as food and clothing, or are unable to pay for their children’s education.

Furthermore, “many people may decide not to use services, simply because they cannot afford either the direct costs, such as for consultations, medicines and laboratory tests, or the indirect costs, such as for transport and special food. Poor households are likely to sink even further into poverty because of the adverse effects of illness on their earnings and general welfare.”

The signs are not good for Singaporeans.

The burden of healthcare costs is actually most heavily shouldered by the lowest income group.

For the poorest 20% in Singapore, they have to spend 6% of their incomes on healthcare, whereas the richest 20% only need to spend 4.8% (data from the Ministry of Health).

This is not forgetting that for the highest-income earner, because they do not need to pay 20% of all their incomes to CPF, they would be paying an even overall lower proportion on healthcare than the lower-income earner.

chart6_part5

For the lowest income earners who have seen their real wages drop since 2000, are we creating an over-burden and unnecessary stress on the poor?

How many Singaporeans have chosen to not see the doctor because they cannot afford to do so? How many Singaporeans delayed their treatment only to develop chronic illnesses down the road and risk incurring catastrophic health expenditure?

Does the government capture these statistics to assess the rate of under-consumption? In fact, how does the government support its claim that Singapore’s system prevents over-consumption? What are the statistics to prove this?

As Tania Ng from the Lee Kuan Yew School of Public Policy had said, “The Singapore government touts having universal health coverage, however this remains disputable as the co-payment element of the healthcare financing system has posed barriers for the low-income into seeking healthcare. The out-of-pocket expenditure as a share of private expenditure is substantial in Singapore, and the figure was 84.8 per cent in 2010. The co-payment policy was intended to prevent moral hazard and curtail wastage. But it has become an inhibition to the poor seeking medical treatment or rehabilitation, leading to over-rationing of medical resources to patients who are truly in need of them. This has been deemed detrimental to the health status of the poor as they delay medical treatment and spiral into more critical conditions; or medical rehabilitation that is pivotal to a full recovery is not sought and patients relapse.”

Over-consumption cannot be taken as a de-facto excuse, when we are in all likelihood facing a situation of under-consumption.

Singapore is facing higher income inequality, with fewer able to afford basic healthcare. The 3M system is not adequately covering all healthcare needs, and with higher out-of-pocket expenditure, more Singaporeans are likely to defer early detection and treatment of potentially catastrophic illnesses. 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

120 new cases of COVID-19 infection in S’pore; 26 cases linked to North Coast Lodge, 29 unlinked

As of Wednesday noon (25 Aug), the Ministry of Health (MOH) has…

【冠状病毒19】大多数白领职员续在家办公 餐饮零售业者叹生意惨淡!

基于我国白领职员仍在家办公,上街的人少了,餐饮业者和零售业都感叹没生意,有的商家甚至表示,“我店内几乎零客户”! 我国迈入第二阶段解封时期,虽然政府允许餐饮业者堂食及让零售店恢复营业,但是业者纷纷感叹其实当前并没有很多生意,因为大多数业者都在家中办公,没有多少人上街,业者们的客源自然就少了。 早前,贸工部公布预估数据,受到疫情、阻断措施和外部需求疲弱等因素影响,我国经济第二季年比萎缩12.6巴仙。由于已连续两个季度出现季对季萎缩,我国经济正式陷入技术性衰退。 厦门街小贩中心一摊贩就反映,目前的人潮已经不如以往,就连午餐时段也是如此,主要还是靠外送服务和打包餐点维持生计。“几乎都是鬼城了。” 此外,国家环境局所津贴的洗碗和清理费在5月就结束了,摊贩们目前都需要自行支付有关费用,所以“净收入”真的不多。 而租店的美容服务和服饰店业者则指出,下个月的商店租金减免优惠就结束了,基于当前的“情况不景气”,他们都开始和业主商讨租金事项。 针对各商家和小贩的情况,在中央商业区拥有多个零售产业的华联企业指出,他们了解商家当前的困境,尤其在吸引人潮上。业主鼓励租户们采用网上交易的电子商务和送餐服务,以便提升生意业绩。 在社交媒体上,也常常看到网友分享我国“鬼城”的一面。 自外国抵达我国的网友Anna Tabah,于本月6日凌晨在脸书群组INDO-WORLD-INDO-WORLD上帖文指出,当天只有一家卡达尔航班抵达新加坡。 她在帖文中分享了新加坡樟宜机场第1航站楼的图片,可见该航站楼内几乎没人,真的就是“空城”。 同时,网友Peter…

Shuffle of appointments in the Council of Presidential Advisers as its chairman retires

Mr Eddie Teo will be appointed to be the new Chairman of…

More residents come forward to reveal foreigners have used their residence address without permission when registering with MOM

On 25 April (Thursday), TOC published a story about a netizen named…