By Jen –

Inflation

Some of us know the difference between truth and half truth and the meaning of “spin” which is why we read carefully between the lines when it comes to news related to politics. For the uninitiated, spin is defined by Wikipedia as "a form of propaganda, achieved through providing an interpretation of an event or campaign to persuade public opinion in favor or against a certain organization or public figure. While traditional public relations may also rely on creative presentation of the facts, "spin" often, though not always, implies disingenuous, deceptive and/or highly manipulative tactics."

In the global political arena, what we often hear (especially from the more powerful/aggressive/deceptive politicians) falls somewhere along the continuum of truth and spin. But what does one call something that falls outside of spin and half-truth, sounds utterly unbelievable and is contrary to what we experience in reality?  Is there even any politically correct term for it? Or should we just call a spade a spade – that those politicians who say such incredulous stuff are either out of touch with reality or deliberately spinning a far-fetched tale for their own agenda.

Recently, many Singaporeans were stunned (to put it mildly) when Deputy Prime Minister Tharman said the "average Singapore" will not be affected by the high inflation after the latest set of Consumer Price Index (CPI) figures for March was announced. This led many Singaporeans to dispute this claim both in the mainstream media and online. The bigger shock came today when the news reports on what the Government said in Parliament yesterday regarding inflation raised even more disbelieving brows.

The TODAY newspaper's headline (15 May, 2012) screamed "Majority of Singaporeans will not be directly affected by inflation" while the Straits Times front page today quoted the Minister of State for Manpower Tan Chuan-Jin as saying "the Government does not expect the current high levels of inflation to persist in the years to come".

And the Government also took pains to point out in Parliament that the current food price increases (based on their CPI calculations) are nowhere near the peak of 2008 when prices soared nearly 8% due to bad weather and global shortage. I am not sure what their point of mentioning this was.  Was it to tell us to be thankful or was it a distraction tactic? So what if the prices shot up 8% in 2008 and the current increase is lower compared to back then? What consumers are fretting over is that prices are still rising since that sharp 8% increase! And if we were to compare with 5 years ago (2007), the price percentage increases would have gone up by much more isn't it?

Every average person whom I have talked to from the aunty who makes my favourite teh tarik to the taxi-driver say that they are feeling the pinch of inflation every single day. Most Singaporeans who pay their own bills would know just how hard inflation has hit them. The list of prices increase seems to get longer every day – the infamous housing and car/COE prices, the higher charges for public transportation (yes including taxis as they are a commonly used form of public transport), petrol, car-parking, healthcare, vitamins, medicine, groceries, food and electricity and water bills.

Adding to the confusion of "is inflation going up or easing off" are the different reports we have been reading in the media. Straits Times carried a report on May 8 with the headline: "Singapore inflation worrying: ING Bank economist". This senior economist had warned that inflation in Singapore may accelerate even faster if it is not capped at a reasonable rate. He highlighted inflation as a key worry for Singapore after the rise in the CPI hit 5.2 per cent in March.

On May 12th last week, ST ran another report with the headline "Prices likely to go up before adjusting".  It quoted various leading economists who held the common view that "Higher inflation is likely to stick around for a few years as Singapore's economy undergoes restructuring to raise productivity".  And in TODAY newspaper (published on May 15th), the report said the economists it had interviewed "disagreed" with the Government's view that most Singaporeans would not be directly affected by inflation. (here)

I have heard that with statistics, it's like a bikini, what you don't see or don't know is more interesting.  With all these contradictions, people are starting to question just how accurate is our Consumer Price Index and how is it computed? What goes into its basket of goods and how accurate is the weightage given to each item?

According to the CPI for March 2012, food inflation was only 2.7% – which doesn't jive with what many consumers are experiencing.  When questioned, the official explanation given was that the weights given to different types of food in the CPI basket are supposed to reflect the dining habits of the average Singaporean consumer, based on the results of a Household Expenditure Survey last conducted in 2007 and 2008. In addition, prepared meals account for around 60 per cent of the food basket in the current CPI. Based on this information, the basis for the CPI food inflation computation appears outdated. For one, that survey is too old and for another, I would have thought that the rate of eating out has gone up and people are cooking less at home due to their hectic work schedules.

Another bugbear for many of us is that the CPI excludes the cost of housing which would have pushed the index sky high if it were included. The official explanation for the exclusion? House purchases are excluded because they count as both a consumption expense and an investment expense. And the official rationale goes on that while consumers use the house for shelter, which counts as consumption, the house is also a capital asset that can be bought and sold later on (presumably at a profit?).

To quote Minister Lim Hng Kiang when explaining in Parliament why most of us ‘lucky’ folks will not be 'directly' affected by inflation: "The two largest contributors to CPI inflation are expected to be imputed rentals on owner-occupied accommodation and car prices. Together, they will account for more than half of the inflation this year. As the majority of resident households in Singapore own their homes, they do not actually incur rental expenditure. Likewise, the majority of resident households will not be directly affected by the rise in COE premiums as new car buyers make up a small proportion of all resident households. "

What was that again? I am not versed in political speak but I think he is trying to say – "You own a house you are ok, you don’t own a car you are also ok?” Hmm, what about those who can't afford to own a house? What about the young people who are worrying if they can afford to buy their dream home in future? What about the higher cost of almost everything from food to healthcare? What about the daily bills that many are struggling to pay? And aren't Singaporean car owners citizens too?

So many questions and so few answers. Is inflation easing or climbing higher? Are most Singaporeans affected by inflation or are we not? Who should we believe – the economists or the politicians?

I don't know about my fellow Singaporeans but I am not swallowing any spin or numbers that don't add up.  Meantime, I will continue to trust what I can see and what I am paying everyday out of my own pocket.

This commentary first appeared on Jentrified Citizen Blog. TOC thanks Jen for allowing us to reproduce in full.

This article is published by The Online Citizen, 20 Maxwell Road, #09-17 Maxwell House, Singapore 069113.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【国会】选举(2019冠状病毒特别安排)法案三读通过

选举(2019冠状病毒特别安排)法案于今日(14日)三读通过,该法案将在来届选举落实临时安排,包括允许那些需遵守居家通知的选民,可在选区以外的地点投票。 贸工部长陈振声今日代表选举局提出二读,法案允许须履行居家通知的选民,可以在本身的选区外投票。 这意味着这些选民即使属于不同选区,但可在他们履行居家通知的住处,或是当局安排的特别投票站投票。 任何候选人都可派代表到特别投票站监督投票过程。同样,投票结束每个特别投票站票箱将密封、在警察护送下到指定计票中心计票。 上述法案也允许身体不适、履行居家通知或隔离的参选者,授权一名有投票权公民,代表他提呈提名表格。 当局声称,若选举在的疫情下召开,法案作出的临时安排,乃是为了保障选民、候选人和选举官员的健康安全。选举局也强调,下届选举需在明年4月14日之前举行。当局也指,上述临时安排只会落实在下届选举,而不适用于上述规定日期后的任何选举。 选举(2019冠状病毒特别安排)法案是在今年4月7日提呈国会一读。

British expat released from jail, a recruiter hired by international HR firm PageGroup

It was reported that British national Benjamin Glynn was released from jail…

SPF issues alert on Traffic Police impersonation

Singapore Police Force (SPF) has announced that it is aware of reports…

卫生部:准备1600万N95口罩应对烟霾

我国因近数周以来被烟霾困扰,空气污染指数一直几近不健康水平,甚至几度超过不健康水平,为因应烟霾困扰,卫生部已准备1千600万N95口罩供市场所需。 卫生部今日(19日)向《亚洲新闻台》透露,自9月12日至14日间,零售商向卫生部要求N95口罩以补充货源,目前共达26万口罩的需求量,而口罩也在零售商提出需求后的一天送达。 卫生部也曾在15日于脸书公告确保N95 口罩拥有足够存货。 “我们向民众保证口罩的供货量和政府的库存内足够供应给民众。”卫生部发文表示。 我国空气品质持续下降,已连续数日达到不健康水平。据国家环境局数据表示,截至今日早晨11点左右,我国24小时空气污染指数(PSI)仍维持在115至132点,虽然已有所改善,但其水平仍达不健康水平。 尽管整体空气污染指数已达不健康水平,但空气污染指数中仍有其他标准,其中以悬浮颗粒PM2.5浓度对人体影响最严重。 环境局亦提醒,24小时PSI指数是显示整体的空气品质,但若想要在进行户外活动的话,可参考一小时悬浮颗粒PM2.5浓度指数,该指数可较精准显现目前的空气品质。 悬浮颗粒PM2.5为何成为重要指标?大气中的超细悬浮颗粒物(直径2.5微米的颗粒物),也称为可入肺颗粒物,它的直径还不到人的头发丝粗细的1/28,对人体的健康影响最大,于PM2.5浓度高的天气里走在街上,不久你就可以通过咳嗽、吐痰,将空气中一些“粗”灰尘颗粒吐出来(直径>5微米),却仍会对局部粘膜产生刺激作用,进而引起慢性鼻炎、咽喉炎。根据2013年世界卫生组织的报告,全球3%的心肺疾病和5%的肺癌死亡可归咎于颗粒物,包括PM2.5。 由于PM2.5的颗粒物过小,多数口罩都无法过滤,因此在高度PM2.5的情况底下,才需要使用防SARS的N95口罩,但N95口罩防護效果较好,也易产生呼吸困难的情况。