The following is a public statement (AI Index: ASA 36/004/2012 ) issued by Amnesty International on 2 May 2012.

______________________

Singapore’s announcement that it carried out four executions in 2011, after no executions the previous year, flouts the global trend toward abolition of the death penalty and reversed a notable reduction in executions there, Amnesty International said today.

On 27 March 2012, Amnesty International published its annual global figures on the use of the death penalty, noting no confirmed reports of executions in Singapore for 2011. After publication, however, Amnesty International learned that Singapore authorities had reported four executions for 2011.

Amnesty International has repeatedly requested Singapore to make information on the death penalty public, and has written to the authorities requesting this, but has yet to receive a reply. In 2011, the government took the welcome step of publishing its 2010 statistics in its Prison Service’s annual report.

International standards and UN bodies urge member states to publish regular information about the use of death penalty. However, gathering information on executions, death sentences and other details about death row inmates was difficult in Singapore without regular and consistent publication of this information by the state.

The Singapore Prison Service said that two people were executed for murder and two for drug trafficking in 2011. These statistics are corroborated by figures from the Ministry of Home Affairs as reported in the Singaporean newspaper The Straits Times, which also published the number of executions carried out each year between 1991 and 2011.

This 20-year series of statistics indicates a progressive reduction in the use of the death penalty in Singapore. According to the press report, more than 70 people were executed per year in both 1994 and 1995, including more than 50 per year for the non-violent offence of drug trafficking. Since 2004, the figures of total executions for each year have been lower than 10; in 2010, no one was reportedly executed. After the good news of 2010, it is regrettable that the authorities resumed executions last year.

Today, a young Malaysian is facing imminent execution in Singapore for a drug conviction. Amnesty International urges the President to halt the execution of Yong Vui Kong, who was sentenced to death in January 2009 for trafficking 47 grams of heroin, a crime committed when he was only 19 years old. Under Singapore’s drug laws, a defendant is automatically presumed guilty of drug trafficking in cases where possession of heroin exceeds two grams. The death penalty is mandatory for cases involving more than 30 grams.

Yong’s most recent appeal was dismissed by the Courts of Appeal in April. Meanwhile, 26 criminal charges against his former boss, a Singaporean alleged to have masterminded the crime, have been withdrawn by the Attorney-General’s chambers. Yong Vui Kong’s case has generated widespread concern, including in his native country Malaysia, where Foreign Minister Anifah Aman and Malaysian legislators have urged Singaporean officials to grant clemency.

More than two-thirds of all countries worldwide have abolished the death penalty in law or practice. In the Asia-Pacific region, 28 countries out of 41 have abolished the death penalty for all crimes either in law or practice, including 13 Commonwealth countries from the region.

_______________________________

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

人民币兑美元破七!美国列中国为汇率操纵国

继人民币兑美元汇率跌“破七”后,美国政府认定中国正在操纵人民币汇率,25年来首次将中国列为汇率操纵国。 据《法新社》周二(6日)报道,在川普的关税威胁下,中国人民币汇率贬值破七,引发北京当局允许货币币值以抗衡美国关税威胁的臆测。报道续指,人民币并不是可自由兑换的货币,但自周一早晨,人民币一度由6.9225兑换1美元贬到7.11兑1美元,后来回涨到7.0282兑1美元。 美国财政部长姆努钦(Steven Mnuchin)周一(5日)发布声明,称中国央行的声明犹如公开承认具有操纵汇率的经验,表示“美国政府认定中国在操纵人民币汇率”,并称将与国际货币基金组织(IMF)合作,消除来自中国的不公平竞争”。 汇率操纵国指一个国家人为地操控汇率,使汇率显得相对低,令其出口价看似便宜,或会引起进口贸易伙伴批评它为汇率操纵国。由于产品较便宜,人们喜欢它的产品并减少购买本土产品。这将导致入口国就业流失。操纵国则牺牲别国利益而为本国创造更多就业机会及享受较高的国内生产总值。 对此,华中科技大学经贸系教授陈波分析,此次中国破七元关卡,是为了消耗先前累积的压力,加上美国关税威胁,而适时贬值可以分担关税的压力。 自中美两国于上周上海恢复贸易谈判后,双方并未取得重大进展,而且美国总统川普同天内宣布将对几乎全部中国对美出口产品征收关税的决定,使短暂停止的中美贸易战再次重燃战火。本周一(5日),人民币兑美元离岸价和在岸价双双破“7”,是自2015汇改以来首次处于最低位。 然而,美国方面则认为,中国通过贬值促进出口,以抵消关税带来的影响。川普随后在推特批评中方“操纵汇率”。 China dropped the price…

Face to Face 2 challenged all preconceived beliefs

by: Siew Kum Hong/ Viswa Sadasivan asked me if it was ok…

请假办宣誓手续未获批 服役青年痛失公民权

现年23岁的许姓青年,在服役期间得知需前往宣誓(ORAL)以保住公民权,为此向军队申请年假但未获批,致使他无法出营完成手续,过了宣誓期限而痛失公民权。 根据《联合晚报》报导,这名青年父亲是新加坡人,母亲泰籍。当年他是在母亲返泰探亲时出生,一个月后回狮城,取得新加坡公民权,自此一直在本国求学、成长。 许姓青年和其他人一样,他在两年前被征召入伍,在该年9月5日满21岁生日,收到移民局来信,称他是通过血缘与注册获得公民权的未成年公民,为此需在一年限期内,完成宣誓手续,正式成为公民。 许先生需前往泰国,办理证明放弃泰国国籍文件,再到泰国领事馆宣誓放弃泰公民权,需要花时间办理。这些都是在宣誓新加坡公民权时,需向移民局提交的文件。 许先生称,曾多次向军中请假但是都不被批准,致使错过宣誓期限。 国防部:青年未提交相关文件 不过,国防部否认许姓青年说辞,指出后者在服役期间,都不曾请假,也没有提交任何相关文件,为此才不批假期。直到去年7月,在许姓青年宣誓截止日前的两个月,许姓青年才开始申请假期。 许先生在军中担任负责培训新兵的组长,直到去年9月9日,这时已过了法定宣誓的期限。 国防部发言人称,如果许姓青年能提交相关文件,证明需请假前往宣誓,国防部必全力支持。 移民局则强调,宣誓文件必须在一年期限内处理,否则将丧失公民权。根据我国宪法,通过血缘或注册获得公民权的未成年青年,在年满21岁后,须在一年内完成宣誓公民手续。 在许姓青年年满22岁生日前六个月,移民局也再发函提醒。该局称,公民权乃严肃课题,一旦被褫夺,将很难再恢复公民身份。无论如何,该局仍在考量许姓青年的申请。 许姓青年:获公民权必贡献社会…

Oldest English newspaper in Malaysia, Malay Mail, goes 100 percent digital

Malay Mail – the oldest English newspaper in Malaysia – will change…