~from: Ministry of Home Affairs~

The 16 ex-detainees call for a Commission of Inquiry (see HERE) to investigate their detentions. The subversion and violence of the Communist insurgency from the 1940s to the 1970s are a historical reality. The Government’s actions against the Marxist plot in the late 1980s were fully explained and justified at the time, and extensively debated in Parliament. These actual situations and events which were real threats to Singapore’s security cannot simply be dismissed as “rhetoric”, as the ex-detainees now try to do.

The detentions under the ISA were made for valid security reasons and properly dealt with according to the law. Every case was reviewed at that time by the Advisory Board chaired by a Supreme Court judge. The Government sees no reason to conduct a review now, more than 20 years after the event, via a Commission of Inquiry.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

How not to run a Facebook page

By Ravi Philemon On 18 September 2010, the Ang Mo Kio –…

Yellow Ribbon Project Singapore disallowed participant from running in Prison Run 2019 when he appeared in an anti-death penalty t-shirt

On 15 September (Sunday), Mohammad Nafiz Kamarudin, founder of non-profit organisation Happy…

租房不符安全距离需搬离 客工却面对租金涨两难处境

我国过去几周内确诊病例暴增,其中大部分的感染患者皆为客工。为抑制病毒持续传染,政府也于4月7日开始实施阻断措施(Circuit Breaker),然而在阻断措施实施期间,疫情仍未见好转,近日政府再度宣布延长阻断措施直至6月1日。 截至14日,我国累计确诊达2万6098例,其中共有2万3758人皆为客工,对此人力部也加强了客工宿舍的措施,除了为客工设立临时客工专用宿舍与工厂改建宿舍,以确保社交距离能够有效实施。而客工宿舍的条件也称是卫生条件良好的。 然而,针对仍住宿在外的客工而言,有者却不那么幸运,尤其是住在店屋的客工。 新加坡客工组织情义之家(HOME)的个案管理经理Luke Tan表示,一些客工被迫从他们的居住地搬走,当局在检查后发现他们的房间内过于拥挤,不符合条例。 “许多客工已搬离,因为房间被发现太拥挤。” 房东还要加租金 他表示,尽管是为了安全着想,但此举也让许多客工被迫露宿街头。更糟糕的是,有房东还试图起租金,使得客工的处境举步维艰。 此外,向来关注客工课题的维权人士柯基拉(Kokila Annamalai)也为客工的不公平的对待打抱不平。她表示,这也显示客工面临不公平对待的铁证,应同时也必须设法安置客工。 她认为,若更多客工无家可归,致使他们更易感染冠状病毒19,同时调高房租更促使他们背负更多的压力。…

PUB’s Cuscaden Road misinformation?

In her commentary piece of 13 Jun 2011, headed, “ Plumb depths…