TOC Editorial /

Prime Minister Lee Hsien Loong described his new Cabinet as “a fresh start…a radical change”.

TOC agrees.

The removal of Messers Mah Bow Tan, Wong Kan Seng and Raymond Lim and the demotion of Dr Vivian Balakrishnan to the Ministry of Environment and Water Resources is a decisive response to the People’s Action Party’s (PAP) worst election result since Independence.

It is Mr Lee’s clearest indication yet that he is moving to decisively deal with Singaporeans’ deep sense of dissatisfaction.

However, a handful of Cabinet appointments leave something to be desired.

Dr Ng Eng Hen takes over the heavyweight Defence Ministry despite holding the record of being the member of Cabinet who most needs to be co-opted into the PAP’s Central Executive Committee (CEC). Dr Ng had to be co-opted in 2004, 2006, 2008, and 2010 after repeated rejection by PAP cadres.

More unfortunately, Mr K Shanmugam has been given a much larger stage to ventilate his hardline views with his elevation to the Foreign Ministry.

Perceived by the public as being more Maoist than Mao within the PAP, he infamously defended the PAP’s political dominance to the New York Bar Association in 2009 by emphatically stating “we are a city, we are not a country”.

It was Mr Shanmugam who led the failed charge in the battle of analogies against the Workers’ Party in this election, and who patronizingly refused to acknowledge the groundswell of public support for the opposition by attributing opposition rally sizes to curiosity.

Moving ahead, a lesson from history might be instructive.

In the first Parliamentary sitting after the PAP’s bruising election of 1984, which saw a 12.9% swing against the PAP, backbench MP Dr Tan Cheng Bock warned that the PAP did not have a ‘blank cheque’ to govern, and that a country should not be run like a company.

Unless Dr Tan’s reprimand after GE ’84 is taken to heart, the PAP will end up somewhere in the not-too-distant future with a more damning version of GE 2011 to live through.

Lesson from ’84: don’t just listen, act

Shortly after the 1984 GE, the government set up a Feedback unit to better understand the concerns off the public. Dr Tan was appointed as its head.

In a video on his website, Dr Tan recalls how one minister asked him in a manner he interpreted unkindly: “Do you have any other worthwhile feedback to give to me?” Dr Tan, not liking the tone in which the question was asked, was angry enough to cut him off from his feedback loop.

Somewhere between 1984 and 2011, perhaps because of less brutally honest feedback heads than Dr Tan or a confusion of the act of listening for the actual need to act on feeback, the PAP lost sight of the anger at its policies and Dr Tan’s words have returned to haunt them.

PM Lee has taken an important first step at removing the unpopular ministers behind its proposals, but he needs to understand that a personnel reshuffle without a substantive change in policy delivery would create disillusionment and a backlash far worse than GE 2011.

Unpopular policies such as the income ceiling for HDB buyers, the government’s laissez-faire immigration policy, and their miserly attitude to social assistance have to be re-thought.

More fundamentally, the much talked about “transformation” of the PAP propounded by George Yeo has to be a principled one.

The root of the resentment that the PAP feels stems in large part from a sense that it does not play fair. Unless this sentiment is addressed, in the words of new PAP MP Tan Chuan Jin, the PAP’s moral authority will erode. As Mr Tan accurately notes, in politics, perception is reality.

The start to renewing the moral authority of the PAP should be the abolition of the GRC scheme and a reduction in ministerial pay.

These two issues form the twin pillars of visceral resentment against the PAP: the first is a noble sentiment for minority representation twisted for electoral self-preservation, the second runs contrary to the laymen’s sense of what public service should be.

For its long term survival, the PAP has to understand that unless these twin sources of anger are allayed, its vote share will continue to fall.

The PAP’s reliance on performance legitimacy will increasingly become less persuasive as the opposition continues to recruit better qualified candidates. Also, as Singaporeans become wealthier and better educated and move up Maslow’s hierarchy of needs, the attraction of a more pluralistic democracy will grow.

Battle for the soul of the PAP

It is an open secret that there are starkly different schools of governance within the PAP.

With the withdrawal of Messers Lee Kuan Yew and Goh Chok Tong from the political scene and a significant trimming of the second and third generation leadership, the battle to redefine the PAP will begin in earnest.

Whether proponents of a kinder and gentler Singapore like the affable Mr Tharman Shanmugaratnam and Mr Tan Chuan Jin will prevail over well positioned hardliners like Mr Shanmugam remains to be seen.

But at least Singaporeans can take some reassurance from the clearest message of this election: our vote has the power to shape Cabinet, and part of Mr Lee’s new covenant with us is that any minister who under-performs will be out.

—————–

The list of Cabinet appointments can be viewed here.

Picture from AsiaOne.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

荷兰村冲突事件 二涉案青年被逮捕

荷兰村上周五(6月19)发生冲突事件,两名涉案青年被逮捕。 警方昨日(6月21日)发文告指出,基于涉嫌参与上周五晚上10时50分在荷兰村发生的冲突事件,警方昨日将两名同为22岁的青年逮捕。 该事件中,一名26岁的男子涉嫌在罗弄曼蒙(Lorong Mambong)滋扰民众,随后被警方依据酒类管制法令(Liquor Control Act)逮捕。 和以上的两名男子一起,警方将依循冠状病毒(临时援助措施)管制令,对三名涉案人士展开调查。  

采矿公司多灾多难 博客分析淡马锡投资恐面对亏损

新加坡一名博客作出分析,指淡马锡基金在国际上投资的其中一家采矿公司,投资蒙古国的铜和金矿采矿项目“多灾多难”,2012年参与投资该公司的淡马锡基金很可能惨遭连累,而面对亏损。 这名博客在个人财经文章中形容,淡马锡对于采矿业投资的“豪赌”,可能面对至少10亿美元的亏损。这名博客Pat Low指的是绿松石山资源公司(Turquoise Hill Resources),这家公司在蒙古奥尤陶勒盖(Oyu Tolgoi)进行铜矿和金矿开采。 绿松石山资源公司 的主要控股股东,是跨国矿产资源巨头力拓集团(Rio Tinto Group)。根据本月14日的最新报导,力拓集团和绿松石山,他们与蒙古最大的Oyu Tolgoi铜金银矿现有的贷方合作,共同进行债务重塑。此消息也导致该公司股价跌了近23巴仙,市值跌至17.5亿美元。 绿松石山的前身,是加拿大艾芬豪矿业公司(Ivanhoe…

马国出台限制令 往返新马上下班马劳大受影响

马国实行“行动管制措施”,往返新加坡和马来西亚两国的工作者也将受到限制。 马来西亚首相昨夜在电视直播上宣布,马国全境将于本月18日至31日,实行“行动管制措施”。 马国行动党士都兰州议员曾笳恩随后于半夜时分,在脸书上透露,所有陆路往返新马的马国国民也受到出入境的限制。 帖文中,他表示已经于昨晚(16日)11时,向柔佛州移民局局长拿督巴哈鲁丁证实。“这意味着,3月18日,全体被禁止出国的国民,包括往来两国的工作人士和学生。” 帖文吸引很多网民留言,然而大多半信半疑,认为换政府了,任何事件还是等待正式公告才可以相信。也有部分网民呼吁往来两国的工作者多准备几套衣服在车上,以防万一。 陈振声:政府可协助狮城企业安排短期住宿 由于这项政策突如其来,致使许多往返狮城和马国上下班的马劳措手不及,只得连夜赶回狮城,以避免上述马国限制令影响出入境,无法返回我国工作。这也致使凌晨期间至今早,新柔长提上大排车龙,从马国入境车辆络绎不绝。 至于贸工部长陈振声则宣布,对于那些聘请马国员工的企业,如需要安排员工住宿,可向我国经济部门和商会求助。 我国早前是宣布从16日起,过去14天曾去过东盟(ASEAN)国家、瑞士、英国、日本等地的旅客、本地居民和长期准证持有者,都需要遵守14天的居家通知(Stay-Home Notice)。 不过,国家发展部长黄循财表示,以上措施不会针对每日从海路或陆路出入境的我国或马国人士。“这是有鉴于两国由很高程度的相互依赖关系,因此需单独作出考量,双方官员正通过两国的疫情对策小组商讨,另作安排。”