Callan Tham /

I haven’t been able to spend as much time writing as I would like, but I have held off writing this for far too long. Thus far, it has been an electric elections season in Singapore. We are witnessing contests for 82 out of 87 parliamentary seats, the most since Singapore’s independence.

As usual for Singaporeans, known to be a “pragmatic” lot, the keenly argued issues revolve around tangibles — rising cost of living and inflation, stagnant real median wage growth, spiking prices of public housing, seemingly uncontrolled immigration, and that perennial PAP carrot: estate upgrading.

All of which are, I admit, issues that demand earnest discussion and analysis. All of them affect Singaporeans, some more so than others, but none of them are trivial. I have lots of ideas on how to tackle them, but that is not what this post is about, so indulge me while I recount an incident.

On April 19th, I was invited to a dinner with Jeremy Hillman, BBC News’ Editor of Economics and Business Centre, who was here to launch the Asia Business Index. It was an enjoyable evening at One Fullerton, just catching up and exchanging views with folks like Jeremy and Francesca Unsworth, Head of BBC Newsgathering, and my fellow bloggers Kirsten HanDarryl Kang and Donaldson Tan. Hell, even Tan Kin Lian showed up.

As we sat down for dinner, Kirsten and I had plopped ourselves directly opposite Francesca at the table and when she asked us how we felt about Singapore, my response was “We don’t have a soul.”

I explained we have excellent infrastructure, a rather efficient tax code, and (at Fullerton anyway) clean streets. It all looks so clinical, so Eden-esque, that everything on the surface looks perfect. And we all know it isn’t.

So what is at stake, when Singaporeans go to the polls this Saturday, is the soul of this country. Or at least, the direction that Singapore will move towards. On the one hand, we have the mighty PAP, who has achieved their political dominance through no lack of cunning or heavy-handed smack downs. On the other, the alternative parties, who have pledged to serve not only as the loyal opposition, but also as the voice of the Singaporean people, and have also fielded their strongest slate of candidates for the longest time.

There has never been a time where internationally, respected lawyers like WP’s Chen Show Mao willingly joined the cause of an opposition party. Or former establishment men and civil servants like Dr Ang Yong Guan and Tan Jee Say campaigning as part of the SDP. And then there are names like Vincent Wijeysingha, whom I’m proud to call a friend, Gerald Giam, Michelle Lee, Nicole Seah, Tony Tan and Hazel Poa; bright and young capable minds that the PAP would’ve had no problems attracting to its ranks previously, are now proudly wearing the badges of alternative parties.

And more importantly, the proposals the alternative parties have come up with are not only cogent, coherent, and convincing to me, they also have one common thread running through all of them: that the Singapore they want to build is a country that prizes not only economic success, but also one that does not leave Singaporeans behind.

It is difficult for me not to think of my 8-month-old son as May 7th approaches, and I decide what kind of Singapore I want him to inherit. And my choice is clear as day. Because I don’t want Ayrton to grow up in a society that defines success as a mad dash for cash, status and material satisfaction.

I don’t want him to grow up in a country where you don’t stand up to bullies and allow yourself to be browbeaten into submission.

Nor in a country where ideas cannot be robustly debated or deconstructed, or one where he cannot challenge or question presumptions.

Nor a country where accountability and responsibility is non-existent.

Nor one where you apologise not because you are sorry, but when you need to gain sympathy.

Nor one where character assassination is an acceptable part of progression.

Nor one where the price for looking the other way is a fresh coat of paint for your block of flats.

Nor one where his freedom to choose his path in life will be compromised in any shape, way or form.

Nor one where we chose to forget to care for our elderly, the weak, the helpless, the poor, the homeless, and leaving them be is far easier than doing the right thing.

Nor one where we mistake servitude as gratitude, and where integrity is only a buzzword and not a principle to live by.

Nor one that allows our humanity to be sucked out of us and replacing it with the Singapore dollar.

Nor one where fear shackles and restraints our every move and decision.

Nor one where arrogance is not only accepted, but richly rewarded financially.

If I allow that to happen, I would have failed in my duties as a father and a Singaporean.

Make no mistake, my friends. There is more at stake than we think. We are not only voting for political parties, we are voting for the direction and soul of Singapore. Your vote will decide if you want Singapore to be more humane instead of staying money-oriented; to reach out and help fellow Singaporeans who have been cruelly left behind or reach for more profits; and a future that we are proud to tell our children about, a principled, compassionate existence, or merely one where telling your neighbours about your promotion or showing off your new sports car is the order of the day.

It is for these reasons that I ask you, on May 7th, vote for change. We, the Singaporean people, need it.

Visit TOC’s General Election website for more GE news.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

The newsroom challenge

“As I walked to the door of his office, the Prime Minister…

纳吉今面控四罪   不认罪100万令吉保释

马来西亚前首相拿督斯里纳吉,今早被带到法庭面对四项失信和受贿罪的提控,惟纳吉不认罪,以100万令吉保释,并定在8月8日过堂。 纳吉于今早8时许,先被带到地方法庭,随后法官批准将此案转到刑事高庭审讯,由法官苏菲安承审。总检察长汤米汤姆斯带领10人检控团队,纳吉的辩护律师团则由亲巫统律师沙菲益领军。 纳吉共被控四项罪,为三项失信指控,涉及金额高达4千200万令吉,以及一项滥权指控,涉及金额也是4千200万令吉。 失信控状指纳吉身为公务员即首相、财政部长和SRC国际公司顾问,获授权掌管属于该公司的40亿令吉,在2014年和2015年期间,分别挪用2千700万、500万和1000万令吉公款,抵触刑事法典第409条文。 在该条文下被提控,一旦罪成,将被判坐牢2到20年、鞭笞和罚款。 第四项受贿罪状指纳吉身为公务员,即首相和财政部长,在2011年8月17日及2012年2月8日,利用职权便利收取SRC公司的4千200万令吉,以便给予政府担保,把大马退休基金局(KWAP)的40亿令吉贷款给SRC国际公司,抵触2009年大马反贪污委员会法令第23条文,并可在相同法庭第24条文下被定罪。 一旦罪成,将被判监禁不超过20年,罚款不少过受贿价值的五倍或一万令吉,视何者更高。 在控状宣读完后,纳吉点头表示了解,但是否认上述所有四项控状,要求完整审讯。 法官裁定,纳吉四项指控保释总额为100万令吉,另加两名担保人,同时必须交出护照。纳吉的两名女儿成为其担保人。纳吉律师向法庭申诉,于今日缴交50万令吉,在下周一才能筹到另外50万令吉。 另一方面,法官批准辩方律师沙菲益,申请临时封口令直至8月8日,禁止媒体、政府要员和公众在案件审结之前,继续在公开场合“审判”纳吉。 明年2月连续19天审讯 高庭暂定在明年2月18日至28日、3月4日至8日、以及3月11日至15日,审讯纳吉。…

Dr Lee refers her brother as a "dishonorable son" and accuses him of abusing power to 'build a dynasty'

From a scintillating revelation of e-mail exchanges between Dr Lee Wei Ling, daughter…

UPR of Burma to military regime: Halt all Human Rights Violations!

Press Release: Universal Periodic Review of Burma: Total Denial in the Face…