During a phone call with his six-year-old daughter, Chen Show Mao shared with her about Aljunied, the constituency that he was standing in. She interrupted him before he could finish spelling it out, exclaiming in mistake, ‘Oh, a journey!’

For the candidates and the 30,000-strong party faithful in Serangoon Stadium last evening, the journey to Aljunied would define the party for the coming few years. And the dream of Aljunied was slowly hoisted, as the party embarked on their final push before entrusting the mantle of this journey upon the electorate.

As Pritam Singh (Aljunied) had declared, this particular election portends as a ‘historic moment’. It presents an opportunity for ‘changing the spirit and substance of Singapore politics’ by signalling the start of an ‘honourable brand of politics’ where the opposition would be embraced as equal and loyal citizens of the republic. And if elected, the candidates would responsibly play their roles as ‘worthy first world parliamentarians’ who would ‘raise national issues rationally, respectably and responsibly’.

Heeding the call of party founder David Marshall, Pritam promised that the party would ‘act with vigour in guiding and criticising with integrity the conduct of the government, to make heard the voices of the minority without fear’.

According to him, ‘21st-century governance calls for a new relationship between the citizen and the government’. Transparency and accountability must be demanded of power, and a robust opposition presence would ensure that these be fulfilled.

His fellow candidates have nimbly pointed out how the strong display of support for the opposition over the hustings has mollified ministers, extracting from the incumbent a more compassionate and accountable personality. Apologies and answers had become more forthcoming as the threat of electoral backlash loomed larger.

The voters need only imagine the humility by which the government must potentially conduct its affairs in the presence of a robust opposition lobby in parliament. This is the promise of the Aljunied dream.

The voters need only imagine the humility by which the government must potentially conduct its affairs in the presence of a robust opposition lobby in parliament. This is the promise of the Aljunied dream.

* * *

But it was not all promises, as Sylvia Lim (Aljunied) invested her speech with a dose of reassurance for residents still sceptical of the party’s ability to lead. The party is committed to serving the residents, she said. The elections are not for personal glory, since there is ‘no glamour’ in undertaking the ‘difficult task of running against the PAP’.

The former non-constituency member of parliament said that over the weekly door-to-door visits that she has conducted the past eight years, it has pained her to know that she had no standing as an NCMP to help the residents that have approached her for help. She was looking forward to chairing her own meet-the-people session as a full-fledged parliamentarian, since she can then ‘do more for residents’.

She assured the residents of Aljunied that they ‘will not have to repent!’ The party knows that in an event of a victory, their hold on Aljunied would be probational. They would thus work hard – ‘even harder than the PAP MPs,’ she said. ‘You will not have to repent!’

* * *

Visit TOC’s General Election website for more GE news

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

MFA: Singapore expresses concern regarding detention of Shoo Chiau Huat in Indonesia

Ministry of Foreign Affairs (MFA) has written a letter of concern regarding…

“We do have family and work commitment just like any other person,” Khung Wai Yeen responds to netizen who called some SDP members “lazy”

Singapore Democratic Party (SDP) member Khung Wai Yeen has responded to a…

德士司机仍在挣扎求存 吁康福德高暂停上调租金

一名德士司机向康福德高德士总裁洪维能喊话,呼吁该公司暂停上调租金,体谅德士司机的处境。 阻断措施德士生意量大跌70-80巴仙。这名德士司机指出,尽管目前冠病19疫情好转一些,但比过去还是差了三、四成。然而,这时候该公司的租金又已回调。没游客、夜间场所未解封等种种因素,晚班德士司机收入大受打击,不少德士司机黯然交回德士车钥匙。 “但是还是很辛苦,好像我今天驾了两个多小时,我只载了一个客人!19块钱!”他直言,扣掉租金、油费,每天只能赚取仅30-50元的”买菜钱”,根本入不敷出。 尽管上月初主流媒体报导,阻断措施第二阶段三周后,德士载客量增五成,但似乎实际情况并非如此,一些德士司机仍在挣扎求存。 这位司机认为,能理解康福德高公司也面对自身困难,但这段期间应该互相扶持共度难关,直到疫苗出来、或绿色通道开通等。 根据康福德高本月中旬公布,截至6月底的2020上半年财报,该公司上半年营收下滑20.8巴仙,至15亿2670万元,并首次陷入亏损,半年净亏600万元。 康福德高主席林日波形容2020上半年是“灾难性”的,如果不是政府援助,该公司损失将达 6千610 万元。

Mental illness – there is no taboo, there is no shame

~by: Ghui~ On paper, Singapore is an astonishing success. From a fishing…