From the Workers’ Party’s website

Voting and Ballot Secrecy

Have you heard people say that your vote is not secret? The short answer is that individual votes cannot be traced, unless an order of court is obtained under very specific circumstances.

Below are some frequently asked questions about the voting process.

Q: Why does the election official call out my name and voter number at the polling station before giving me the ballot paper? I find it unsettling.

A: This is required under the Parliament Elections Act. Calling out you name and number enables the representatives of political parties at the polling station to verify and cross out your name on their registers. This is a transparent process to help both the ruling and opposition parties in 2 ways – to check against double-voting by any voter, and to tally the total number of votes and the number of ballot papers issued out at the close of voting.

Q: Why must the ballot papers have serial numbers?

A: This is a good way to guard against election fraud such as bringing counterfeit ballot papers into the polling station, vote impersonation or basing ballot papers which have been marked by others. We are not the only country in the world to have ballot papers numbered.

Q: After I have cast my vote, what happens to it?

A: After the close of polls at 8 pm, the votes are sealed and moved to the counting centres where they will be counted by civil servants from different departments in the presence of the candidates and agents from both ruling party and opposition. Once counted, the votes, together with all the relevant records, the stubs of the ballot papers as well as unused ballot papers are sealed and transferred to the vault at the Supreme Court where they are kept for at least 6 months. The votes cannot be retrieved unless a court order is obtained on the ground of election fraud.

According to the Elections Department website, no court order has been issued to retrieve votes since Singapore conducted elections in 1948.

At the end of 6 months, the sealed votes and records will be transferred to an incineration plant for destruction. The whole procedure is witnessed by candidates/agents from all parties. The Workers’ Party has been present and has found the seals on the votes and records intact. The Workers’ Party is satisfied about voting secrecy.

Q: After the election, politicians started saying that certain communities / blocks supported the ruling party or the opposition party. This shows that the votes are not secret.

A: Nobody knows how each individual voted. Each polling station serves about 10-20 blocks of flats and/or a few landed housing estates. Since the counting of votes is done by polling stations, it is possible to know the overall results of each polling station, which consists of a few thousand votes. The voting results, sorted by polling stations, are accessible to all political parties contesting in that constituency. It is possible to say a particular zone of residents supported a political party by x%, but it is not possible to narrow down the level of support to a particular block or an individual. The comments of politicians may be based on ground feel and feedback.

Q: How else can you reassure me that my vote is secret?

A: The Workers’ Party has participated in every General Election since the independence of Singapore. Based on our experience, we are certain that the vote is secret.

For anyone who is still in doubt, do bear in mind that tampering with the electoral process is illegal and tantamount to breaking the law. Doing so is not in the interest of the government as its power and legitimacy will be in question and its reputation tarnished locally and internationally. The government actually has more to lose if it fails to ensure that the vote is secret.

For more about ballot secrecy, click here to read the Elections Department’s article.

Workers’ Party chairman Sylvia Lim explains why the vote is secret.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

CNA fails to do fact-checking when reporting on online news site, Observer+

On 28 April (Sunday), Channel NewsAsia (CNA) published an article titled “An…

Funeral service provider: Lack of compassion to issue summon

Translated from Wanbao , “运尸车接获罚单 殡葬业者:没人情味“ Video from Wanbao 4 summon tickets in…

星耀樟宜成热门打卡景点 无助零售商提升销售额

自星耀樟宜机场去年4月开张以来,已经在短时间内打造成为新加坡的热门打卡地点之一,利用绿化与花园的概念打造,甚至盖了全世界最大的室内瀑布,让樟宜机场一时间成为旅客必去经典。 总理李显龙曾表示,星耀樟宜的设立有助于提升樟宜机场的声誉与竞争力,并且吸引游客的到来。樟宜机场集团(CAG)称在开张6个月以来,星耀樟宜就创下了逾五千万人次的游客,即指每日接待高达30万包括本地与国际旅客。 零售商称旅客多数为景点而来,并没有提升购物欲 但果真如此吗?根据《海峡时报》报道,自星耀樟宜开张后9个月,虽然已有超过280间商铺,但部分业者表示销售额开始出现下滑的迹象。 17家零售商中高达8家认为他们难以达到预期销售目标,其中一名零售经理更表示,在过去三个月中都未能达到所预期的销售目标。 “一般而言,12月为学校长假,生意都会有所提升,但其销售目标仍不及预期销售结果,许多人就是来这里吃饭看瀑布,而不是真正购物。” 该名经理也表示,其他分店的生意都比在星耀樟宜的销售目标来得更好,至少表现好过星耀樟宜的五成。 此外,除了一二楼的零售商家生意普通,位于底层的零售商家的客流量比一二楼的还要少。 其员工向《海峡时报》透露,由于商场相当大,分布较多,很多都想要花时间去逛景点,所以最后他们只能在剩余的一点点时间来逛商铺,意味着,他们只能走马看花。 还有部分有名咸蛋零食商家如Irvins,虽然都能吸引外国顾客如中国、印尼和泰国特地前来购买,但也因季节而生意转淡,只能等待例如他们的学校放假期间,销售额才会有提升,其他时间则比较冷清。 员工也透露除了12月学校假期的销售额达标外,其他月份均不达标如10月至11月的销售额仍然是下降了三成。 部分商家持乐观态度…

民主党推出全新官方网站 冀与选民支持者更紧密联系

民主党推出全新官网网页,冀望能透过量身定制的官网与选民和支持者保持联系,特别是让手机用户有更优质的体验。 该党称随着选举来临,需走在网络竞选宣传前沿,有关该党活动、与选民互动都能即时在官网新鲜释出,故此欢迎选民、支持者浏览该党专页网址:yoursdp.org 另一方面,民主党也在本周一透露,将在本月28日(周六)下午2时至3时,假Colonial@Scotts场地,推介民主党竞选宣言,欢迎支持者选民出席。 “政治宣言是一个政党愿景和使命的宣言,发表其政见和政策献议,这也是出版这份宣言刊物的重要意义-显示民主党把新加坡改变得更好的意愿。”