Ravi Philemon/

Mr David Goh, brother of the secretary-general of National Solidarity party, Mr Goh Meng Seng, passed away on Thursday morning. Mr Goh was only 56 years old and had no prior major illnesses before his death from a sudden cardiac arrest.

Mr David Goh was a member of Workers’ Party since 2005.  He helped Workers’ Party in their 2006 General Election (GE) campaign. Recently he decided to help his younger brother in his campaign in Tampines GRC. The elder Mr Goh was the principal election agent for Tampines GRC.

“He led the entire machinery of our campaign in Tampines GRC”, says Mr Goh Meng Seng. “The stress of the campaign trail killed him. But I don’t want the demise of my brother to side-track NSP from our mission in this GE.  My brother’s last wish was also that the fight should go on”, he adds.

The younger Mr Goh says that he will not let this tragedy in his family affect him from leading NSP to victory in this GE. Mr Goh pays tribute to his late brother saying, “My brother is one of the many unsung heroes of democracy.”

Mr David Goh is also a friend to many at The Online Citizen.  TOC expresses our heartfelt condolences to the late Mr Goh’s family.

TOC will bring you details of Mr David Goh’s wake as soon as we have them.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

School staff can only accompany young suspects from school to police station

A multi-agency review committee was earlier formed to consider the State Coroner’s…

A Charity, but why has Singapore Environment Council not posted its financial returns on its website for public scrutiny?

As a registered charity with an Institution of Public Character (IPC), the…

李总理刚赞《联合早报》公信力 却被网民揭抄假新闻挨批

昨日,在《联合早报》一则报导称,总理李显龙呼吁新加坡媒体维持高度公信力,为读者带来高素质和可信的报导。 他是在出席《联合早报》创刊95年周年晚宴时指出,在假消息无处不在的年代,媒体公信力显得格外重要。 他赞扬《联合早报》走过95载,已建立口碑和公信力。 在早期中美关系紧张时,《联合早报》 不偏不倚呈现各方立场。至于对大中华地区读者来说,《联合早报》是外国媒体,但是对这些地区的国情和文化,有一定认识和了解,又能在旁观者视角,客观看待问题。 言犹在耳,《联合早报》今日一则有关中国大陆安排专车,协助受困关系机场陆客撤离的报导,指台湾游客要上车,就要承认自己是“中国人”,结果被网民揭发未经查证即转载报导,也引起一些中国读者的不满。 强烈台风“飞燕”郭靖日本关系地区,各国游客滞留关西机场。中国大陆驻大阪领事馆,在9月5日安排交通去接送大陆游客,有台湾媒体却称,受困台湾游客只要自称是“中国人”就可以搭车离开,但马上就遭到台湾旅客驳斥。 根据一名当时滞留关西机场的台湾旅客Eva Hsu所言,虽然大陆大使馆未派车到关西机场,但是有要求日本官方南海电车交通车,协助派车将中国人载出机场。过程中,旅客也从未被询问来自哪里。 网民梁华国在《联合早报》留言,指出大家都是同胞,互相帮忙英国的,“我们虽用心无愧,也架不住整天被人这样造谣啊,幸好那些有乘中国使馆车出去的台湾同胞有良心,直到为我们说句公道话,否则又要中箭了。” Chian Chin…

Singapore's high score on digital security in the Safe Cities Index 2019 is due to its robust policy environment, say Economic Intelligence Unit

The Safe Cities Index 2019 was released recently by the Economic Intelligence…