The following is a translated article from the Chinese newspaper, Lianhe Zaobao. The original article, in Chinese, can be viewed here.

Translation by Yvonne Guo.

In 1997, when Dr Lily Neo was elected to become a Member of Parliament, she became a grassroots consultant in the Chinatown area. She realized to her surprise that in a First World country like Singapore, many people were still living in Third World conditions.

The current Chinatown – Kim Seng constituency is now part of Jalan Besar GRC. It is the constituency with the greatest number of elderly and poor residents in Singapore. Dr Neo had come into contact with poor people in her clinic situated in Redhill. However, the conditions she encountered during her house-to-house visits in Chinatown came as a great shock to her.

During an interview with Lianhe Zaobao yesterday, she said, “I met an elderly man who ate rice with soya sauce every day. He told me that even when he had fish to eat, he would cut in into three pieces and eat one piece every day. I was really sad to hear that.”

Dr Lily Neo was born into a rich Indonesian family, and has studied in Australia and Ireland. When she married a Singaporean, she started a medical practice here. During weekends, she would have tea and chat with a few friends from her social circle.

“Before I entered politics, I was living in my own world. I was a doctor living a comfortable life, and had never had the opportunity to meet residents like this.”

During meetings with the residents, she found that some of them had difficulty fulfilling even their most basic needs.

“One family asked me for money to buy milk powder. Another asked for a bit of money to help them tide over the week. These things do not sound like they could take place in Singapore. Yet I have witnessed them with my own eyes.”

When Dr Neo attends parliamentary sessions, she is always dressed elegantly, each time in a different outfit or cheongsam. But when meeting her residents, she is always dressed simply, with a white short-sleeved cotton jacket.

“I consciously want to dress in a simple manner, because I want residents to feel that I am like them. I don’t want them to feel that I can’t understand them. Actually, I really can understand them. Often I put myself in their shoes and I feel that if I were them, I too would be struggling from day to day. Maybe this is related to being a doctor – I really want to improve their lives.”

Dr Neo said, “Whenever I see thin old ladies, I think of my grandmother. My grandmother saw me grow up, yet she passed away before I was able to respect her. I hope to take care of the old people in my constituency with the respect I had for my Grandma.”

When Dr Neo was 19 years old, before she went to Australia for her university studies, her grandmother had told her they would never meet again. Not long after that, her grandmother died of a heart attack. She was only 67 years old.

In order to take care of the elderly and poor in her constituency, Dr Neo and other grassroots leaders have put into place many programmes with the aim of meeting the basic needs of low-income families and the housing and meals of the elderly.

A new initiative is the setting up of social entrepreneur projects. Housewives and the unemployed are paid 4 dollars an hour to sell their handmade handicrafts in a gift shop in front of The Majestic. Residents who have worked on such projects for more than six months are also given the opportunity to participate in the Workfare Supplement Scheme.

Du Zhende, 75, had not had a stable job in the last 20 years. Last month, she started taking sewing courses at a social enterprise office in Chinatown. Now she works 6 hours a week and earns $24 a week. Yet she is glad to have the opportunity to learn a new skill and eke out a meagre living.

Dr Lily Neo has realised that the problems low- or no-income families face are often multi-faceted. As such, she launched a programme this year to provide assistance and support to families in need. The Ministry of Manpower, daycare centres, family service centres and related organisations provide training, job-matching, childcare services, financial support and other means of assistance.

Mr K. Shanmugam, Minister for Law and Second Minister for Home Affairs, will be visiting this constituency on 24 October. He will be promoting both programmes.

According to People’s Association statistics, more than 30 per cent of the residents in Chinatown are 65 years of age and older – the highest proportion among all the constituencies in Singapore. At the same time, Chinatown has a population with the highest number of rental flats – 4,800 in total.

The 260 needy residents in the Chinatown – Kim Seng district not only receive public assistance from the Government every month, but are also entitled to $30-vouchers from the constituency, which they can use at participating hawker centres or at Sheng Siong supermarkets.

Hu Qiongdan, 82, and Li Yayu, 83, came to Singapore at a young age, and have lived in Chinatown for more than 60 years. Although old and without kin, they have commented that the assistance programmes launched by the People’s Consultative Committee take into full consideration the needs of the elderly, and has helped alleviate the pressure they faced.

—————–

Pictures not from Zaobao’s report.

Join the unofficial Lily Neo Fan Club on Facebook here.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Temasek-owned Mediacorp to broadcast series of speeches from Singapore ministers from 7 June to 20 June on its free-to-air channels

It has been just announced that Mediacorp will be broadcasting a series…

要公司严格实施安全距离措施 人力部四天发34张停工令

过去四天内,人力部已向没有落实安全距离措施的工作场所,共发出34张停工令,以及36张纠正令。 人力部今日(27日)在脸书上发表文告,为了有效遏制冠状病毒19疫情,当局也开始展开稽查行动,确保各工作场所有效实施安全距离措施。 当局表示,在过去四天中,当局共稽查了100多家公司,截至目前已发出34份停工令与36份纠正令,要求公司立即进行整改。 当局也指出,卫生部已于3月24日宣布最新安全距离措施的咨询意见,而人力部也于26日进行更新,即雇主必须确保员工尽可能在家远程办公。 若无法安排雇员远程办公,雇主也必须确保采取相关预防措施,如减少人与人之间距离、错开办公时间、推迟或取消不必要的活动、实施轮班制或分队活动。 日前,人力部也曾稽查工作场所或工地,当时已向13家公司发出停工令,直至改善后才可能复工。

逃四年兵役 22岁青年被监禁九周

出生于新加坡、在香港生活长大,然而迄今仍保留新加坡公民身份,一名22岁青年因为被指控违反国民服役征召令,逃伍长达四年余,于今日被判监禁9周。 李汉文(译音)于1996年12月出生于新加坡,父亲是英籍人士和香港永久居民,母亲则是新加坡人。据了解,由于其时香港即将回归中国,母亲希望孩子未来能回到相对稳定的新加坡,故此希望孩子能继续保留狮城公民权。 李汉文在出生后一个月即被带往香港生活、成长,一直到他前往英国的兰卡斯特大学升学,还在去年7月10日领过毕业文凭。 然而,李汉文随时香港永久居民,仍保留新加坡公民身份,过去还申请了五次新加坡国际护照,并用本国护照来狮城探亲多达22次,直至2017年1月;此外,前往中港台等地、南韩、日本、泰国等,且会根据不同地区签证需求,选择用新加坡或香港护照。 在2013年,当时16岁的李汉文,向当局申请并成功取得出国准证(exit permit),以前往国外升学,该准证有效期至2013年8月31日。他也在该年8月注册国民服役,但是在出国准证过期了仍在新加坡以外地区逗留,使得他触犯了征召令。 李汉文的母亲则电邮中央人力局(CMPB)为儿子申请更新出国准证,惟被告知必须支付7万5000元的保证金,但前者没这么做;此外李汉文母亲在为儿子申请放弃公民权当儿,也申请要暂缓兵役。 不过中央人力局则告知,新加坡男性必须履行国民服役义务,此后他们要求放弃公民权的请求才能获得考量。 李汉文是在2014年9月到英国入学,一年后他再次向当局申请展缓兵役;然而即便缓役申请被拒绝,他仍决定在2018年7月完成学业后,回到新加坡服役。 在法庭辩护时,李汉文辩护律师Ashwin Ganapathy 指出,尽管李汉文在狮城出生,但他的生活和新加坡并没有太多关联;再者,16岁获得国民服役通知,李汉文也倚重母亲的建议,此前更是对上述义务闻所未闻,也不知其重要性。…