Gerald Giam responds to “Religion and the right not to respect it“.

Freedom of religion is one of the fundamental human rights that most of the world has agreed on — at least in principle. In practice, however, people in many countries continue to face restrictions to varying degrees in the practice of their own faith. In this article, we examine the situation in Singapore.

A universal right

Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) states that:

Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.

The UDHR was adopted by the United Nations (UN) General Assembly in 1948. The UDHR forms the basis for the International Bill of Human Rights which has taken the force of international law since 1976. This means that all 192 member states of the UN are legally obliged to abide by this declaration.

Freedom of religion in Singapore

In Singapore, freedom of religion is also enshrined in our Constitution. Article 15 of the Constitution of the Republic of Singapore states that:

(1) Every person has the right to profess and practise his religion and to propagate it.

Many Singaporeans may not be aware of this, but freedom of religion in Singapore is accorded to every person, in contrast with freedom of speech and expression (Article 14) which is a privilege technically enjoyed by only Singaporeans.

People of faith in Singapore are fortunate to enjoy the freedom to practice their religion, both within the confines of their religious institutions and, to a more limited extent, outside. Singaporeans enjoy a level of freedom of worship of the same — or possibly even greater — degree than in advanced democracies.

That Singapore has managed to uphold religious freedom despite our history of racially and religiously-motivated violence is something that the government and the people must be commended for.

‘Religious touting’

Despite the general satisfaction with the state of religious freedom in Singapore, some rumblings of discontent can be heard on the Internet and in the mainstream media.

In his June 15 piece on TOC, Religion and the right not to respect it, Joel Tan lamented that society accorded a lopsided deference to religion, sometimes at the expense of other fundamental human rights.

On April 12 this year, the Straits Times published a forum letter by Wee Feng Yi, who in addition to complaining about the “noticeable trend by Singaporeans to proselytise in public”, proposed enacting a law to ban “religious touting”.

Back in 2005, the Straits Times ran an Insight feature on proselytising in the public sphere. It highlighted public concerns about proselytising in schools and hospitals. The Ministry of Education made clear its stance on the issue.

A common thread in all these articles is the unhappiness in some quarters with unwelcome proselytisation by Christians.

There is usually no shortage of secular viewpoints on this matter. Many secularists clearly relish the opportunity to pummel religion — and Christianity in particular — for bringing their beliefs into the public sphere.

It is fashionable for intellectuals to brand organised religion as being backward, intolerant and not given to reason, unlike their more “enlightened” secular world-views. It is not unusual to see religion being held responsible for everything that is wrong with the world. US President George Bush’s much derided neo-conservative agenda is inevitably tied to his “fundamentalist” Christian faith.

It is interesting that — at least in Singapore — the same people who are so open about their criticisms of Christians hide behind the cloak of “religious harmony” to avoid criticising other religions in the same manner.

Fair criticism

Of course not all the criticisms are without merit. As a Christian, I have seen and known a few Christians whose “evangelistic” actions seem motivated more by proving themselves right and others wrong, than by genuine love and concern for those who do not share their faith.

One of the authors of the New Testament anticipated that this would be a problem. In his A.D. 56 letter to the ancient church in Corinth, Paul the apostle warned his flock that: “If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.”

Right things must be done in the right way or they will be perceived as wrong things. Christian teachings clearly instruct followers that love must be the main motivation of everything we do. Evangelising with any other motivation will likely produce a negative reaction — and deservedly so.

In response to the 2005 Straits Times article on proselytising in hospitals, the Christian Medical and Dental Fellowship told the paper that “Under no circumstances should doctors abuse the professional relationship with the patient and compel a patient to embrace a certain faith.”

Methodist bishop, Dr Robert Solomon, who is also a medical doctor, said: “When you’re treating patients, their religious views are important and need to be taken into consideration. That dimension will be cut off from the process of healing if we get to the stage where talking about religion is complete anathema… But if the doctor brings upthe issue, and the patient is uncomfortable, then I think a line has been crossed.”

Not an excuse to curb religious freedom

I agree with this moderate stance on this issue of religion and the public sphere. The vast majority of Christians that I know are extremely sensitive — often even to the point of being fearful — when talking to their friends about their faith. Insensitive Christian evangelists make up a very small minority of the faithful.

Having said that, it is also unfair to label any Christian who makes the effort to tell others about their faith a religious tout.

Religious faith is something that is intensely personal. It is impossible to compel someone to embrace a certain faith. No one can be forced to genuinely believe in something against one’s will.

Many secularists have argued that there should be a thick wall of separation from religion in the public sphere. The Straits Times forum writer mentioned above had even argued for proselytisation to be banned, despite the right to “propagate” one’s religion being codified in our Constitution.

This is sadly misguided.

Secularists have often charged that Christians hold an exclusive world-view and expect others to conform to their views. In doing so, they have failed to recognise that they too are expecting people of faith to unquestioningly accept their concept of keeping the public sphere free of religion.

The way forward

I believe freedom of religion, freedom of speech and religious harmony can all co-exist. We can have all three without impinging on each others’ rights.

Evangelists of all religions need to always respect others’ deeply-held beliefs, learn when to draw the line and always let their actions be motivated by love and concern for their fellow man, rather than self-seeking pride.

Liberal secularists on the other hand, would do well to apply their same standards of freedom of political and artistic expression to the realm of religious expression.

—————————

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【冠状病毒19】4月14日新增334确诊 政府规定即日起国人出门都要戴口罩

本地今日(14日)新增334起冠状病毒确诊病例,其中122例和先前病例没有关联。本地累计确诊病例已增至3千252例。 189例和目前已知感染群有关,患者多为客工宿舍外籍劳工。23例和本地病例有关。再者,没有新增入境病例。 另一方面,领导政府跨部门抗疫工作小组的国家发展部长黄循财,宣布即日起我国民众外出都必须戴口罩,否则将面对罚款甚至被控上法庭。 初犯者可被罚款300元,再犯则将面对1000元罚款或被提控。 至于违例的外籍人士可被吊销工作准证或永久居留权。 在户外跑步或进行激烈运动虽不需戴口罩,但必须保持安全距离,结束运动好需把口罩戴上。

Forum-ASIA and Think Centre: Revisit positions on capital punishment and preventive detention

the following is a media release by Asian Forum for Human Rights and…

$500 enough to survive and pay for medical fees in Singapore?

By Terry Xu Living in a rental flat with her brother, Ms Tan…

警官涉嫌性骚扰女下属,被判处6000元罚款

一名36岁警察副队长涉嫌性骚扰其女性属下长达一年,周二(30日)以《防止骚扰法》对嫌犯进行起诉,嫌犯对其中三项指控认罪,被判处罚款6000元。 另有5项指控亦考量纳入起诉中。 事情追溯到2016年,当时嫌犯将受害者的照片上传至Whatsapp群组中,并写上,“她(受害者)是处女,谁愿意尝试?”,当时受害者也看到骚扰信息。 同年10月,嫌犯也说出,“在万圣节后,带她到酒店,让她怀孕。” 2017年6月,他还未停止对受害者的骚扰,说她去的地方非常“乡下“,如果一个人去搭乘巴士可能会被野狗强奸而怀孕。同年,嫌犯甚至还对受害者说具性骚扰意味的话,“你在吸允什么?” 嫌犯变本加厉,受害者不堪其扰报警处理 嫌犯后来还变本加厉,以开玩笑的方式向受害者屡次进行性骚扰。如在一次简报工作后,他以开玩笑的方式向受害者邀请是否要一同到曼谷旅游,要记得带上“美白”和“扩胸”。美白暗指要受害者美白皮肤;而扩胸则指她的胸部。 后来,嫌犯与受害者在参加防御训练,她是当中唯一的女性,在练习指挥棒时,嫌犯走向受害者表示,“不要乱捅,不然宝宝会掉出来。” 2017年同年,受害者请同队同事吃杯子蛋糕,在吃的过程,嫌犯便意指杯子蛋糕上的奶油很“奶油”,像是在吃nasi kangkang,并劝其他人不要吃。 据检方的解释,奶油有男性精液之意,而nasi kangkang…