The Ministry of Manpower (MOM) charged a 55-year-old Singaporean man in the State Courts today (11 October) with 20 counts of collecting kickbacks.

Ng Boon Cheng, the Managing Director of Lian Lee Wooden Case Maker Co Pte Ltd, collected as much as $105,235 from 20 of his foreign workers as a condition for their continued employment with the company.

MOM stated that all the monies had been recovered and returned to all the affected foreign workers.

It said that investigations revealed that between January 2011 and October 2015, Ng allegedly consented to the company to deduct various amounts from the salaries payable to 20 foreign workers for their continued employment with the company.

Under the Employment of Foreign Manpower Act (EFMA), the collection of kickbacks or other benefits as a condition or financial guarantee for employment, is prohibited.

The accused was charged in Court today with 20 counts under section 22A(1)(b) read with section 20(1)(a) of the EFMA. The case has been adjourned to 8 November 2016 in Court 23 at 9.30 am.

If convicted, Ng is liable to a fine of up to $30,000 or to imprisonment for up to two years or to both per offence. MOM may also impose a permanent ban on the offender from employing foreign workers.

In August 2015, a Singaporean man Lim Leong Chye, the owner of a night club was convicted and sentenced to four months’ imprisonment and fined $35,000 for collecting kickbacks of between $460 and $10,000 from each of the 16 foreign workers as a condition of their employment by Club De Colors Pte Ltd or Club GMT Pte Ltd. He gained profits amounting to $97,550.

Another case occurred in April 2015, when a Singaporean man Sheng Jianzhong, the Managing Director of Sheng Yu Construction Builders Pte Ltd, was fined $169,000 in default three months’ imprisonment for receiving kickbacks from 24 foreign workers, each required to pay Sheng a sum of $7,200 as a condition for employment.

MOM said that foreign workers who are pressured to give kickbacks should seek help from MOM immediately and members of the public who know of persons or employers who contravene the EFMA should report the matter to MOM at Tel: (65) 6438 5122 or email [email protected]. All information will be kept strictly confidential.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Ong Ye Kung says good academic results is not the only way to success; encourages education system to keep with social media

Yesterday (16 January), Education Minister Ong Ye Kung highlighted that the route…

脸书称将核查贴文真伪 确保选举诚信

社交媒体脸书(Facebook)强调,它正针对下届大选采取更多措施确保诚信,即让第三方核查机构负责识别带有政治意图的帖文的真伪。 脸书于昨日(11日)在新闻发布会上表示,近日与国际新闻机构汤森路透(Thomson Reuters)接洽,连同法新社(AFP)加入核查帖文内容。 脸书驻新加坡的公共政策主管Clara Koh表示,目前正与两家新闻机构合作,对内容进行评估,一旦发现内容被评定为“虚假或含误导信息”,脸书将会减少其平台的发文。 与此同时,含误导性内容的帖文也会被贴上“假信息”的警告和简短声明,表明该内容已由独立事实核查机构筛检过。尽管其内容不会被删除,但脸书用户却可透过选择查看事实核查机构所贴出说明,并透过设置记录进行设置。 Clara解释,“该行为旨在让更多人了解脸书平台所看到的内容”。她表示,用户能够选择接受何种信息,选择自己所相信与分享的信息。 除了核查内容的真伪,Clara也表示外国干涉亦是脸书另一种特殊现象,而且这种干涉令人震惊,他们试图从国外操纵另一国的公众舆论。 为了减少外国干涉,脸书的选举项目公共政策Aiden Hoy指出,任何想投放社会政治广告的人,首先必须先告知身份与所在的脸书位置,并标上“由…支付”(paid for by)的声明。…

President Halimah Yacob says Govt can consider using the country’s reserves to help deal with economic impact of COVID-19

In a Facebook post on Wednesday (11 March), President Halimah Yacob said…

DPP in Parti’s case used to join perm sec dad in expensive French cooking escapade in Paris

It was reported yesterday that Liew Mun Leong’s former maid, Parti Liyani,…