Trafficking in Persons Report 2015

Singapore has been ranked Tier 2 in the 2015 Trafficking in Persons Report released by the US Department of State on 27 July, meaning that despite making significant efforts, the government does not fully comply with the minimum standards for the elimination of trafficking.

Although the report acknowledges that many migrants come into Singapore willingly to work, it also highlights that many of these low-wage workers accrue significant debts through recruitment fees, thus making them vulnerable to forced labour.

Other issues flagged include the widespread practice of passport confiscation, as well as employers’ ability to cancel work permits and repatriate workers at any time.

“Unscrupulous employers exploit the non-transferability of low-skilled work visas to control or manipulate workers. Some employers in Singapore rely on repatriation companies to seize, confine, and escort foreign workers to the airport for departure from Singapore, including through the use of assaults, threats, and coercion, to prevent them from complaining about abuses to authorities,” said the report.

The report also notes that women are sometimes “subjected to forced prostitution under the threat of serious harm, including financial harm, or other forms of coercion”, and that cases of child sex trafficking in both boys and girls continues to exist in Singapore. Men are also sometimes subjected to forced labour on fishing vessels that depart from or dock in Singapore’s ports.

The report recommended that the Singapore government increase investigations and prosecutions of trafficking offences under the Prevention of Human Trafficking Act 2014, and that specialised training be provided to officials so that victims of trafficking can be better identified. The US State Department also suggested that funding be given to shelters run by NGOs for victims of trafficking, and that victims not be punished for “acts committed as a result of being subjected to trafficking”, among others.

Jolovan Wham, a social worker with the Humanitarian Organisation for Migration Economics (HOME), agreed with the US State Department’s assessment, saying that it was the ranking that the NGO itself had recommended when first engaging with the US government on the issue of trafficking.

The complete report can be found here.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

议员身兼二职 客户和公众利益,孰轻孰重?

在本月升任律政部兼卫生部高级政务部长的唐振辉,认为过去分身担任城市丰收教会案辩护律师,并没有造成任何利益冲突。 唐振辉受理城市丰收教会失信案期间,担任政府国会内政及律政委员会副主席。他在该案为该教会创会牧师康希辩护。 他在接受亚洲新闻台专访时透露, 他理解担任该失信案辩方律师然他招来很多负评,被抨击这不是人民行动党议员所为,“但我不会道歉,重来一次我还是会做同样决定。这是我的工作,有人把案子带到律师楼,要我受理。” 他说,律政部长尚穆根,也强调宪法保障任何人都有权在法律面前选择自己的辩护者。如果律师因为被批评而不敢为受害者请命,那么我们的法治精神是匮乏的。 他补充,难道身为行动党议员,就不能作为律师为嫌犯辩护?那么身为医生的议员是否就不能为嫌犯治病? 去年4月,高庭三司在二对一的情况下,用刑事法典第406条文,以较轻的失信罪惩罚丰收教会案的失信者。今年初,最高法院上诉庭也维持原判,没有接受控方要求,加重康希和五名副手的罪刑。 上诉庭解读,“代理”应为职业代理,即保险经纪和房地产经纪等,不包括公司董事。 唐振辉担任康希辩方律师。他在专访中辩解,有关条文多年不曾修改,已不合时宜,存在缺陷。他指出丰收教会领导并不属“专业代理”,以409条文对付康希并不恰当,法律规定刑罚是根据被告的层次而定。 “我很庆幸我能够把道德情感从我的专业态度中区分出来。作为律师我陈述眼前的事实。” 是议员又是辩方律师 尚穆根在今年2月曾表示,有关刑罚太轻,考虑在国会讨论,提高高级职员失信的刑罚。…

Govt intends to seize Hyflux’s Tuaspring plant, Salim Group to reconsider company takeover

Following the Singapore government’s recent plans to seize Hyflux’s Tuaspring desalination plant,…

NSP to PAP: where were you when S’poreans needed you most?

By Loke Hoe Yeong/ photo by Terry Xu NSP rally at Choa…