Free Amos Yee Hong Kong

Open letter addressed to Singapore’s Prime Minister Lee Hsien Loong from Hong Kong NGOs

Dear Mr. Lee, Dissent is Not Demented! Free Amos Yee! We would like to raise our grave concern regarding the arrest, trial, sentencing, and treatment under detention of Amos Yee, a sixteen-year-old, for uploading a YouTube video that supposedly made “offensive or wounding remarks against Christianity” and for “circulating obscene imagery.” The grounds for charging and finding Amos guilty on these charges are not only vague, they are wrong.

Furthermore, we find descriptions of the treatment of Amos Yee in remand at both the medical ward in Changi Prison and Remand Ward at the Institute of Mental Health (IMH) highly disturbing.

We call for the immediate release of Amos Yee.

Descriptions of Amos Yee’s treatment under remand indicate developed suicidal tendencies and there are fears for his safety. As a result, he was put on suicide watch and physically restrained in bed with limited access to bathroom facilities.

As part of the suicide watch, Amos is kept in a room where the lights are turned on for all twenty-four hours of the day, which prevents him from getting adequate rest. Moreover, Amos is warded with people with serious mental health problems. These conditions are terrifying and Amos’s mother, Mary Toh, indicated that he is scared of his surroundings.

He is now undergoing further court-ordered psychiatric evaluation for his suitability for “reformative training”, a process that inexplicably requires several weeks. Your government has not denied any of these descriptions.

Such treatment is clearly disproportionate to the act of uploading a video.

In addition, Amos received several threats to his physical safety and was attacked in public once, in front of the courts. Amos faced a threat of castration from a person affiliated with the grassroots organization of the political party that you lead, the People’s Action Party, and another threat from someone who offered to pay people in prison to rape him.

These are abhorrent in the civilized, global society Singapore aspires to be. However, the person who attacked Amos received a jail sentence that is shorter than the period of Amos’ remand, while the person threatening Amos with castration only received a stern warning from the police. The case of the person who wanted to pay someone to rape Amos in prison remains under investigation. These incidents create serious doubt about the consistency in the application of the law in Singapore, a jurisdiction which supposedly prides itself on the rule of law.

We further question the process under which Amos was charged and tried. None of the thirty-two people who lodged police reports against Amos’ video were called to testify during his trial. The harm and offence resulting from the video is also unclear. The video has been in circulation for several months. It has not caused any communal or religious strife, rioting or unrest in Singapore.

In fact, we would like to remind you that more than 4,500 of your own citizens, who identified themselves as Christians, signed a petition to your government indicating that they are not offended by Amos’ video.

It is not a crime for a person to express her or his opinion freely, especially when there is no harm or threat of harm involved; merely causing some offense or hurt feelings. We wish to remind you of your government’s international obligations, which should extend to Amos Yee. Your government is party to the United Nations Convention on the Rights of the Child, which calls for additional safeguards and protections for minors under the age of eighteen. Yet, your government decided to charge sixteen-year-old Amos as an adult and subject him to treatment that adults do not even face in your system, unless they are dangerous criminals.

You should also recall that Amos had to appear in handcuffs and leg shackles even before being placed in remand in the mental ward of Changi Prison and the Remand Ward of IMH. Such actions are not only abhorrent, they violate a binding international agreement which your government voluntarily acceded to. Amnesty International now regards Amos as a “Prisoner of Conscience”.

This year marks the fiftieth anniversary of Singapore’s independence. These violations of basic human rights and decency will be forever associated with Singapore’s fiftieth year of independence and part of your legacy as Prime Minister if you do not demonstrate restraint.

We urge you to release Amos Yee immediately. He has suffered enough.

社會民主連線 League of Social Democrats
左翼21 Left21
街坊工友服務處 Neighbourhood and Worker’s Service Centre
保衛香港自由聯盟 League in Defense of Hong Kong’s Freedoms
新婦女協進會 The Association for the advancement of Feminism
支聯會青年組 Hong Kong Alliance in Support of Patriotic Democratic Movements of China Youth Group
香港家務工進步勞工工會 Progressive Labour Union
香港亞洲家務工工會聯會 Federation of Asian Domestic Workers Unions
亞洲移民人士聯盟 Asian Migrant Coordinating Body
民族發展亞洲中心 The Asian Center for the Progress of Peoples
亞洲人權委員會 Asian Human Rights Commission
香港職工會聯盟 Hong Kong confederation of Trade Unions
Filipino Migrant Workers Union
新加坡之友

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

网民声讨小狗被安乐死真相 涉事兽医院称非“轻率”决定

因饲主家庭迎来新生宝宝,担心宝宝被咬,饲主把小狗送去人道毁灭,引起网民热议。 对此事件,内政部长兼律政部长尚穆根则促请民众,在网络发表看法时必须了解事实,不应制造网络暴力。 不过,一些网民也在尚穆根的脸书留言,表示民众只想知道为何在此个案小狗要被安乐死?有者也提醒,在作出生死决定前,应让小狗有获得被领养的机会。 5月初,动物福利组织Exclusively Mongrels Limited,在脸书揭发他们得到消息,被人领养的小狗“Loki”,遭到樟宜区快乐山兽医院(Mount Pleasant Changi)的兽医安乐死。 涉事兽医院发文回应 对此,快乐山兽医集团也在脸书发帖,打破沉默首次回应此事件,强调对于专业兽医来说,安乐死绝对不是“轻率”和“便利”的决定。兽医接受训练就是为了拯救生命,也必须遵守职业操守。 该集团在声明中解释,若有家庭考虑安乐死家中宠物,兽医也必须和饲主商讨所有可能的替代方案。安乐死的决定最终是宠物饲主的责任和权益,也需考虑到动物是否受到折磨、公众安全等因素,以及饲主面对的情绪困扰。 声明称,兽医同样承担情感负担。他们需作出道德上的决定,也必须承担后果。…

Free handouts of cannabis oil at Bangkok medical marijuana clinic

A medical clinic in Bangkok opened Monday offering free cannabis oil to…

PAP Chairman rejects idea that PAP’s selection process for Prime Minister is opaque

Chairman of People’s Action Party (PAP), Khaw Boon Wan wrote that the…

邻里警局对面举笑脸牌子 范国瀚遭起诉触公共秩序法

今年3月28日下午1时许,社运份子范国瀚在大巴窑中民众俱乐部(Toa Payoh Central CC)正对面,展示一张画着笑脸的卡片。 该处也是大巴窑邻里警局的所在。当时,范国瀚是为了声援倡议环保议题是的两名年轻人。他们同样在大巴窑中民众俱乐部和邻里警局前,举起写着“新加坡值得比原油更好的”(SG IS BETTER THAN OIL)的卡片,并把照片上载到社交媒体。 不过警方较后表示,青年在进行上述活动时,未申请准证。 由于在邻里警局外举笑脸牌子的举动,范国瀚也在昨日(20日)被起诉涉违反公共秩序法第七条文。他在个人脸书帖文透露,昨日傍晚被传召到东陵警署,并被告知将因为涉及一人集会,而被起诉。 他曾为此在今年5月,前往东陵警署协助调查。警方也告知他,上述举动涉嫌违反公共秩序法令。…