HRD2014EUDel1The European Union Delegation to Singapore is organising a half-day seminar to mark and raise awareness of Human Rights Day (10 December) on 4 December. Former Nominated Member of Parliament Dr Thio Li-Ann has been listed as one of the speakers, with the topic “International Human Rights Law and National Courts in Asia”. The following is a statement issued by various members of civil society expressing concern at Dr Thio’s representation at the seminar.


We, the undersigned, write to express our disappointment at the choice of Prof Thio Li Ann as a speaker for the Human Rights Day seminar hosted by the EEAS European Union Delegation to Singapore.
It is a matter of public record that Prof Thio: –

  1. believes the LGBT community is not entitled to the protections of human rights with respect to issues of sexuality, even between consenting homosexual adults.

In 2007, Prof Thio argued, in the Parliament of Singapore, in favour of the continued criminalization of adult consensual same sex relations in Singapore. She asserted that:
“Human rights are universal, like prohibitions against genocide. Demands for ‘homosexual rights’ are the political claims of a narrow interest group masquerading as legal entitlements….You cannot make a human wrong a human right.

  1. deliberately used graphic language to engender repugnance against homosexual adults in her 2007 speech:

Thio Li Ann“Anal-penetrative sex is inherently damaging to the body and a misuse of organs, like shoving a straw up your nose to drink. The anus is designed to expel waste; when something is forcibly inserted into it, the muscles contract and cause tearing; fecal waste, viruses carried by sperm and blood thus congregate, with adverse health implications like ‘gay bowel syndrome’, anal cancer. ‘Acts of gross indecency’ under 377A also covers unhygienic practices like “rimming” where the mouth comes into contact with the anus. Consent to harmful acts is no defence – otherwise, our strong anti-drug laws must fall as it cannot co-exist with letting in recreational drugs as a matter of personal lifestyle choice.”

  1. characterizes attempts by LGBT activists and their allies to promote non-discrimination on grounds of gender and sexuality as a conspiratorial attempts to subvert law, order, community and public morality.

In the same parliamentary speech of 2007, she asserts that: –
“Homosexual activists often try to infiltrate and hijack human rights initiatives to serve their political agenda, discrediting an otherwise noble cause to protect the weak and poor.”
And again,
“Conversely, homosexual activists lobby hard for a radical sexual revolution, waging a liberal fundamentalist crusade against traditional morality. They adopt a step­by­step approach to hide how radical the agenda is.”

  1. continues to speak of homosexuality as a “gender identity disorder” from which individuals can be “reoriented” and characterizes any scientific research which calls her perspective into question as “politicised pseudo science”.

The EEAS should note that she explicitly endorses a position which runs counter to the professional standards of internationally recognized mental health associations including the World Health Organisation, the American Psychiatric Association, American Psychological Association, The Royal College of Psychiatrists in the UK, and the Chinese Psychiatric Association amongst others.
An invited speaker is a position of honour and prestige and conveys significant legitimacy to the speaker. With this in mind, we are concerned about the underlying principles and values being communicated to the public with the EEAS’s invitation to Prof Thio to speak at a Human Rights event, given her public statements against the LGBTQ community. Under these circumstances, some may construe this invitation as an implicit endorsement of the speaker and her views by the organizer.
Article 13 of the EC Treaty and the European Union’s Charter of Fundamental Rights explicitly prohibits discrimination on grounds of sexual orientation. Moreover, the Commissioner for Human Rights recommends that authorities in Council of Europe member states should:

  • Take a strong public position against violations of the human rights of LGBT persons and promote respect on issues related to sexual orientation and gender identity, for example through human rights education and awareness-raising campaigns.
  • Take steps to encourage factual, objective and professional reporting by the media on LGBT persons and issues related to sexual orientation and gender identity.

The European External Action Service lists one of its key roles as “Human rights defender”.
We are profoundly disappointed and we urge the EU and the EEAS to explain how inviting Prof Thio as a speaker for a Human Rights Day seminar is consistent with its own stated role as a defender and advocate of human rights.

Adrian Heok
Alan Seah
Alex Au
Alex Serrenti
Alina Ng
Alison Kumar
Alvin Tan
Benjamin Xue
Bjorn Yeo
Brendon Fernandez
Celestine Alvina Sun
Celine Lim
Cheryl Leong
Christine Chia
Dana Lam
David Lee
Emily Heng
Eugene Tan
Faeza Sirajudin
Fikri Alkhatib
Gary Lim
Gillian Seetoh
Goh Li Sian
Gwyneth Teo
M. LEOW
Jaclyn Chan
 
Jacob Ma
Jayet Ng
Jean Chong
Jennifer Teo
Jeremy Tay
Jeremy Tiang
Joe Wong
Joel Tan
Jolene Tan
Jolovan Wham
Joshua Chiang
Kamal Ramdas
Karen T
Kate Tan
Kay Omar
Kenneth Chee
Kenneth Tan
Kirsten Han
Lee Xian Jie
Lim Jialiang
Lisa Li
Lynn Lee
Mathia Lee
Miak Siew
Ng Yisheng
Nigel Ng
 
Otto Fong
Ovidia Yu
Rachel Zeng
Raksha M
Sabrina Lee
Sangeetha Thanapal
Sayoni
Seelan Palay
Sharon Pereira
Shelley Thio
Song Jiyoung
Sun Koh
Tania De Rozario
Tanneke Zeeuw
Tara Tan
Teo Elaine Thanya Marie
Teo Soh Lung
Teo Youyenn
Teri Tan
Think Centre
Thomas Ng
Trevvy
Vanessa Victoria
Wong Pei Chi
Wu Ling
Yuyun Wahyuningrum – Indonesia
 

Parlimentary transcript NMP Prof Thio Li Ann Oct 2007

Subscribe
Notify of
90 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

疑电力故障 今早武吉班让轻轨一度停运

今早武吉班让轻轨系统(BPLRT)一度故障,列车停运,有乘客短暂受困。 据民防部队发言人表示,地铁故障后,民防部队连同消防与救护车一同赶往现场协助,但民防部队赶往现场后,发现乘客已改乘其他列车,前往法嘉轻轨站。 据了解SMRT公司的官方脸书专页和推特,未有分享上述故障事故;根据以往经验,如发生地铁故障,民防部队、消防队与救护车服务都会启动,到现场协助乘客。 有乘客反映故障毫无预警,该区居民也是直至8点左右,发现民防部队在附近才得知此事。 另外,在民众发现地铁故障后,也纷纷在各大不同群组中通知欲乘坐的乘客,但由于乘客大量涌入公共巴士,也有网民表示,部分巴士已客满。 去年12月4日,基础建设统筹部长兼交通部长许文远曾指出,SMRT加强维修工程后,武吉班让轻轨已提升至每行驶6万4000公立才出现一次延误。 当时他表示,这比他2015年首次接管该部时,平均每行驶3万3000公里出现一次超过5分钟延误的情况来的好。 武吉班让轻轨系统自1999年开放服务后,就一直面对许多挑战。在2018年1月时,轨道旁一设备被列车撞损后,导致了长达五小时的服务中断。  

海外投票结果出炉,东海岸、西海岸盛港成绩下跌

大选期间,除了目前待在我国的人民需要进行投票,还有仍在海外生活的选民,也可进行投票。根据选举局数据显示,共4千794名海外选民登记参与此次大选的海外投票站投票。 选举局昨日(15日)在选举局训练中心清算海外选票公布海外选民的数据,指海外选民投票率72.97巴仙,共10个投票站,分别在中国北京、上海和香港,日本东京,美国的华盛顿、旧金山和纽约;澳大利亚的堪培拉;英国的伦敦以及阿拉伯联合酋长国的迪拜。 海外选票成绩出炉,除了东海岸、西海岸和盛港集选区,以及武吉班让和哥本峇鲁选区有异于本地的结果,其他选区的投票趋势与本地一致。 在东海岸集选区,人民行动党的海外选票共135张,而工人党则获得147张,因此行动党在东海岸的最终得票率下跌0.02个百分点,达53.39%。 至于盛港集选区,工人党的的海外得票为81张,行动党则获得105张,工人党在该区最终的得票率下跌0.01个百分点,达52.12%。 行动党在西海岸集选区的得票率也下修0.01个百分点,达51.68%。 新加坡民主党主席淡马亚医生在武吉班让区的海外选票,比当选的连荣华多五张,得票率提升0.01个百分点。 在哥本峇鲁区,郭献川的最终得票率也因此下滑0.05个百分点,达62.92%。 此外,选举局也表示2020年大选的总票数为254万0359张,其中有4万5千822选票是被拒绝的,共达95.81巴仙,也是自1997年以来最多选票的一次。 此次大选也是状况百出,除了是否让选民戴手套一事,最引起争议的是选举局临时延长投票时间至10点。对此,许多在野党也指出其中决定不寻常,要求撤回决定。

廖文良辞樟宜机场集团主席职务

樟宜机场集团主席廖文良,宣布将辞去主席一职,同时也卸下盛裕集团主席、淡马锡高级国际业务顾问、基金会成员等职务。 廖文良是在今晚(10日)发表声明,指出:“认识我的人,都知我在这些机构履行职务时抱有热忱。我不希望我目前的情况,影响我所属机构的董事局、管理层和职员,让他们无法专注应付许多更重要事务。” 他也强调,在前女佣案件,都与警方完全配合,对于高庭的判决,也表示“对司法有信心,也尊重高庭决定”。 总检察署早前已表示有意检讨此案,廖文良也表示,他和家人会继续配合协助。 高庭法官陈成安,在上周五的判决质疑廖家父子有“不当意图”,(improper motives),被告有充分理由投诉人力部,而廖家“先下手为强”将他开除。  

Prof Yaacob Ibrahim raises the issue of trust in the Singapore government in his budget debate speech

During the budget debate speech in Parliament earlier today (27 Feb), MP…