Covered in haze
Haze 2013
City central in Singapore during the 2013 haze
Singapore, 6 November 2014 – The Singapore Institute of International Affairs (SIIA) will work with Indonesian, Malaysian and Singapore experts, non-governmental organisations (NGOs) and agribusiness companies to gather more information about the causes of the haze, and sites where the fires burn.
The efforts aim to combine real-time thermal hotspots, wind direction, land use and, where possible, concession maps on a dynamic online platform. This will allow law enforcers, environmental activists, commodity buyers and traders, journalists and any interested member of the public to analyse the source of the haze as it hits. This online portal will also host commentaries, reports and videos on the subject of transboundary haze.
Announcing the initiative at the SIIA Haze Roundtable “Beyond politics: Facilitating ground-up initiatives”, the SIIA Chairman Simon Tay said the effort runs ahead of the governments for good reason.
“Until ASEAN governments can move things forward with the joint haze monitoring system (HMS), there is a need to plug an information gap in collaboration with our NGO and corporate partners,” said Professor Tay. “We believe reliable and transparent information is crucial if we want to deter slash-and-burn and other unsustainable practices in the resource sector,” he added.
ASEAN leaders in principle adopted the HMS in October 2013 after the severe haze spell last June. Developed by Singapore, the $100,000 monitoring system was designed to facilitate the identification of fire and haze culprits by overlaying high-resolution satellite images on land use and concession maps. The launch was stalled, however, as some member countries were reluctant to make public their maps due to legal concerns.
In the development of its portal, the SIIA will seek input from its NGO partners with relevant expertise, such as the World Resources Institute (WRI), which is running the Global Forest Watch platform to monitor deforestation rate in Indonesia.
This effort was endorsed by some 40 academics, corporate and NGO representatives gathered at the SIIA Haze Roundtable at The Regent to review the haze situation this year.
Additionally, the institute will also be holding its first public exhibition “Haze: Know it. Stop it” at VivoCity from 7 to 9 November. The exhibition will be officially launched by Dr Amy Khor, Senior Minister of State for Health and Manpower at 2:30pm, November 7.
“Transboundary haze is more than an environmental hazard. It affects public health. It hurts many businesses. It is also a diplomatic issue. We hope our exhibition can help the public understand the issue more broadly,” said the SIIA Deputy Director and Fellow for ASEAN Business and Sustainability. “We will also be sharing what consumers and businesses in Singapore can do to help stop the haze,” said Mr Chua.

Subscribe
Notify of
6 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

News reports wrong about Thaipusam incident, says devotee

The following is a Facebook page posting by Mr Mohan, also known…

TOC's Response to MOM Statement on Panasonic Singapore foreign workers

By TOC Team – TOC notes the Ministry of Manpower’s response to…

缺席假返回职场 四工作准证持有者遭遣返

四名工作准证持有者被发现,违反缺席假规定,在24小时内被人力部吊销工作证后遣返回国,且无法再回到新加坡工作,六名雇主也因涉案而被下令不得在两年内申请聘用外国员工。 人力部于昨日(2月9日)发文告,指有四名持有本地工作准证的人士,于2月4日至8日期间,趁着缺席假期间到公司上班,被人力部官员查获后,于24小时内吊销他们的工作准证,并且将他们遣返回顾。他们也被禁止在我国工作。 另外,当局也获知有两名永久居民趁着缺席假期间,返回公司工作,因此决定向雇主追究责任。 一共有六名雇主因为违规,而被剥夺聘请外籍员工的权利,长达两年。 人力部表示,将会通过各种管道,如电话、视讯或突击检查,以确保工作准证持有者有遵循缺席假规定,没有到公司上班。有关的缺席假是给予之前两周曾到中国大陆的员工或工作准证持有者,在回到新加坡后,强制申请14天的缺席假,以便在家中进行隔离。 当局表示,一旦发现有人违反了相关隔离条规,将会给予严厉惩罚,包括吊销违规员工的工作准证,以及收回违规雇主的聘用外籍员工权利。“雇主和员工都有义务确保所有领取缺席假的人士,能在这期间为自己的行为负责。” 当局也表示,为了控制自中国返回我国促请工作准证持有者人数,在后者回到本地前,雇主必须于今日开始的14天内,取得人力部的批准。 为了确保员工住宿,需要协助的雇主可联络当局(电话:1800-333-999)或电邮到人力部([email protected])询问。 人力部欢迎民众在发现有工作准证持有者或雇主违反缺席假时,透过电子邮件或致电(65 6438 5122)做出投诉。