Photo: Khaw Boon Wan Facebook page
Photo: Khaw Boon Wan Facebook page
Photo: Khaw Boon Wan Facebook page
Minister for National Development, Khaw Boon Wan, has responded to criticisms regarding a Facebook post he made yesterday.
The post was accompanied by eight photographs of the joint exercise which apparently showed security personnel and “foreign worker ambassadors” simulating a situation of unrest.
“To test our response capability, the Police, the SCDF, the dorms operators and our grassroots organisations organised a simulation exercise recently,” he said. “It was a useful way to network up the various agencies, and spread preventive messages. Prevention is always better than cure.”
The posting immediately drew concerns and criticisms from the public for being insensitive, and some also criticised the joint exercise itself as being racist.
See TOC’s earlier report here: “Minister’s Facebook post comes under fire”.
On Wednesday evening, Mr Khaw posted a comment on the discussion thread in response to the uproar on his Facebook page.
“The exercise was conducted two weeks ago in a dormitory located within Sembawang,” he said. “I was then in Suzhou for the Suzhou Industrial Park celebration. My grassroots leaders who helped organise the exercise reported to me yesterday that the exercise went well and was well received by the various stakeholders: grassroots, SPF, SCDF and foreign workers ambassadors who worked hand in hand on the exercise. They found it to be a meaningful collaboration which bonded the residents and foreign workers.”
“In fact, a buffet lunch was also organised for all who participated to celebrate the successful conclusion of the exercise.”
“This is one of the many engagement and education sessions conducted by our grassroots and government agencies with foreign workers, regardless of nationality or race. Past efforts cover areas such as first aid, dengue prevention and local culture. Our intent is to promote mutual understanding with the local community.”
Mr Khaw’s explanation, however, drew further rebuttal from at least one commenter after Mr Khaw posted it.
Mr Michael Cyssel Wee said Mr Khaw did not address the anger and the questions raised by those who were upset by his original post and the exercise itself.
Mr Wee said, “Many people have found it racially insensitive and in poor taste. It is obvious from the comments that this exercise has not been well received by many, yet you do not directly respond to the legitimate concerns that many have had. Now, I’m sure we all agree that simulation exercises are useful and that engaging the foreign worker community with workshops like first aid, dengue prevention and local culture are good things. But there remain many questions about this exercise and the way you have publicised it, and they deserve to be answered.”
He added, “And giving them a buffet lunch doesn’t retrospectively justify things, either.”

Subscribe
Notify of
8 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【三巴旺财神庙火患】财神爷和观音金身完好

三巴旺财神庙昨晚(18日)发生火患,民防部队出动了19辆消防车和动员62民防人员到场,约在凌晨把火扑灭。 目前火患起因仍在调查中。根据三巴旺财神庙官方脸书更新资讯,指出该庙将暂时关闭至另行通知,所幸昨晚的火患未造成伤亡。 庙里的财神堂以及观音堂仍幸存,财神爷金身也完好无损,不过,有一半的尊像和极品被烧毁,暂无法估计损失。 庙里饲养七只狗狗,有四只幸能存活下来。该庙也计划搭建临时庙,让信众还是能继续供奉神明。 三巴旺财神庙现址是在2006年9月30日落成,耗资近300万元。其中一座重达 8290 公斤、高达9.44米 的“立财神”金身,吸引各地信众慕名而来。 Dear devotees, We are…

【冠状病毒19】9月2日新增49确诊 三例入境病例

根据卫生部文告,截至本月2日中午12时,本地新增49例冠状病毒19确诊病例,其中有三例为入境病例,三例社区病例,包括一名本地公民以及两名工作证件持有人。 本地累计确诊已增至5万6901例。 入境病例者在抵境后已遵守居家通知。当局将在今晚公布更多细节。

建国总理李光耀因病去世, 享年91岁

新加坡总理公署23日公告,建国总理李光耀在当天的凌晨3时18分点去世,享年91岁。 李显龙总理在周一早上8点通过电台和电视台,以马来语、华语以及英语向全国人民直播演说,为他父亲的逝世致哀。   Post by Lee Hsien Loong.   “在这悲痛的时刻,我们要把李先生的贡献铭记在心。悼念他最好的方式就是继续发扬他的爱国精神,团结一致,让这个他付出毕生精力建立的新加坡,继续繁荣稳定。” “建国总理李光耀先生,请您安息吧!” 李光耀今年2月5日因感染严重肺疾入院,此后一直在新加坡中央医院接受治疗,因感染病情的严重性,医院以机械通气和抗生素的注射来稳定李光耀的病情。…

5th ASEAN Ministerial Meeting on Youth

From 23rd to 27th April 2007, Singapore will be the epicenter for…