Book Launch Event on 16 Nov 2013

The 1963 Operation Coldstore: Commemorating 50 years ed. Poh Soo Kai, Tan Kok Fang and Hong Lysa

Survivors of Political Detention: Stepping out of the Shadows

It was not long ago that former political prisoners were neither seen nor heard in Singapore. Not that they did not exist. In fact, When he was asked in parliament in 2011 Deputy Prime Minister Teo Chee Hean who is also the  Minister for Home Affairs,  Co-ordinating Minister for National Security and Minister-in-charge of the Civil Service revealed that a total of 2,460 were arrested under the Preservation of Public Security Ordinance and later the Internal Security Act between 1959 and 1990. He refused to disclose the names of those detained.

Dr Lim Hock Siew’s account for the Oral History Centre, taped between 1982 to 1986 was probably only known to a handful of academics who made it their business to know. Similarly, Said Zahari’s Dark Clouds at Dawn: A Political Memoir and Comet in Our Sky: Lim Chin Siong in History were far from being best sellers when they were published. However, in the last couple of years, Comet in Our Sky has been out-of-print, as is the second volume of its Chinese-language version, mostly Lim’s speeches reported in the newspapers and labour union publications.

In 2005 you-tube made its appearance. The intrepid Martyn See uploaded documentaries — Dr Chee Soon Juan (2005) and Said Zahari in 2006. The film on Dr Chee was imposed with a M 18 rating, while the latter was banned. The official reason given was that it posed a security threat as it sought to undermine public confidence in the government. The film was accused of giving “a distorted and misleading portrayal of Zahari’s arrest and detention”, and an attempt by Zahari to “exculpate himself from his past involvement in communist united front activities against the interests of Singapore.”

Zahari’s comment said it all: “the government is afraid that more and more people will know about the nation’s history.”

Since then, speeches by former political prisoners Dr Lim Hock Siew and Dr Poh Soo Kai can be found on youtube. In this book, Dr Poh tells us in his chapter ‘Living in a Time of Deception’ that he glossed over key matters when he was working with his fellow editors on The Fajar Generation: The University Socialist Club and the Politics of Postwar Malaya and Singapore (2010) as he was not sure if there would be adverse state reaction.

In the last few years, there has been a growing sense of urgency among a considerable number of former political prisoners that they should no longer suppress their past. They form a significant turnout at book launches and memorial gatherings. But the clearest indication of their having sloughed off their reservations about who they are, and what they had done was at the ‘We Remember’ gathering on 2 February 2013 at Hong Lim Park. They turned up in force. Huge notice boards with the names of detainees, and icons representing those whose names have not been retrieved were met with interest, as they looked for their names and those of their friends. A couple of new names have appeared as contributors in the We Remember publication, and on stage. Every single one who has made this move has not only broken a personal barrier, but a historical one.

No longer is the official response that their narratives are distortions of history adequate. With each such repetition, they sound more hollow. The narratives demand a fuller answer.

Book Launch Event

The 1963 Operation Coldstore: Commemorating 50 years ed. Poh Soo Kai, Tan Kok Fang and Hong Lysa

Date: 16 November 2013

Time: 2.30 pm (to be seated by 2.15 pm)

Venue: Harvest Care Centre, 165 Sims Avenue 04-01 (Between Lorong 19 and 21 Geylang)

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

突破传统媒体局限 在野党社交媒体宣传赢民心

新加坡独立以来的第13届大选,最迟必须在明年4月前举行,选区范围检讨委员会已在去年8月1日成立。 阿裕尼集选区议员毕丹星,曾在今年初在国会提问,上述委会在成立时隔近三个月后的工作进展,而贸工部长陈振声代总理作出书面答复,指该委会的检讨工作尚未完成。 选区范围检讨委会的成立,通常都意味着选举蛩音已近,因为委会任务旨在划分选区,也是迈入大选前进行的例行工作。故此不论朝野政党,这时候都已摩拳擦掌,加强力度走基层服务,备战选举基本上已是进行式。 在宣传工作方面,执政党人民行动党始终占据优势,例如旗下人民协会深入社区基层,超过1800个基层组织更易延伸社区服务。 尽管主流媒体仍时有报导在野党新闻,不过对于号称“公平、客观”的《海峡时报》等主流媒体,一些老报人也曾批评业界的会出现“自我审查”的现象,再者舆论上更偏向于对执政政府有利的主旋律论述,对于在野党立场的报导就难免较不侧重。 在这种传统媒体局限下,在野党又该如何突破这种钳制,吸引选民眼球异军突起?要知道我国有近492万人口,都有使用互联网,网络的普及率高达84巴仙,故此狮城都会大小事,皆网罗网民掌中,网络和社交媒体平台,正是在野党在资讯时代的突破口。 近期各政党也积极在各自的社交网页发表政见,例如在国会中有代议士的工人党,就在脸书粉丝专页发布他们在国会致词的视频,透明交代他们在国会如何代表选民发声,也不需要敲锣打鼓摇旗呐喊,而是直截了当告诉选民:你的心声我在国会传达了。 例如工人党秘书长毕丹星在国会表达反对调涨消费税的立场;主席林瑞莲在国会提醒,一些被裁员者可能花花几个月才能找到新工作,呼吁为被裁者提供收入保障;多达150座组屋仍无法翻电梯,后港议员方荣发敦促政府应尽快拿出定案等。 在野领袖办直播秀畅谈政见 再者,在科技和网络平台的帮助下,在野党不再处于被动趋势,在社交平台更加得到主动优势,例如自行办直播秀,政治人物畅谈政见,再者还能即时回应网民的提问,例如工人党青年团在上周四办的直播,就成功吸引约1万4000网民围观。 由行动党前议员陈清木医生领导的新加坡前进党(PSP),刚在去年8月成立后就动作频频,除了大规模动员党员走选区挑起执政党神经,也积极展现社会关怀精神,例如陈清木医生本身在疫情当前呼吁民众冷静;该党也主动拜访前线医护人员,为他们加油打气。 至于民主党则更倾向于透过网络平台与选民互动,例如该党秘书长徐顺全,过去就积极录制福建话、广东话和潮州话等方言视频,与国人畅谈他的政治理念,一些网民称,现在连老一辈选民都倍感亲切,能听得懂他们的政治观点。…

讨公道索回失物 女商与业主“纠缠”逾十年

商家多以“以和为贵”来解决人事纠纷,但是有时忍让并不能解决问题,而一名女商人为了坚持正义的存在、坚持自身没有错,耗费了十余年,和业主打官司纠缠逾十年。 女商林凯欣(译音,Lim Kai Xin)曾向一名业主租聘了一间组屋商铺经商。 但在2007年,店铺邻居告诉女商,有数人闯入她在武吉巴督第283栋的商店中,并且取走店内的所有东西。 总值逾55万元货物被取走 而事实上,这是业主因为和林凯欣双方长久争执不果后,擅闯后者店铺中,取走价值约55万5762.57元的货物。 林凯欣当时曾试图和业主理论但不果。在一个电话录音档中,业主曾告诉她,“你不用担心货物,我把它藏起来了,就这样!” 与此同时,林凯欣报警希望能拿回被偷的货物,警方在依据《刑事诉讼程式法》第120条展开调查,但未采取进一步行动。在回复凯欣的信函中,警方表示,“经过详细考量到案件的实施和情况,并且和总检察署(AGC)商议后,警方决定不采取进一步行动”。虽然女商曾多次询问,但是警方未透露原因。 这使得凯欣无法取回失物。在有限的选择下,与其向业主索赔,她决定将案件带到民事法庭上。 数项问题引起长久争议 事发于2006年,当时她租了业主名下的一间组屋店铺,开始销售女装、童装和配饰。…