by Leong Sze Hian, Lee Mei Hwee and Alex Lew

Mrs Tay (not her real name) has been the owner, together with her daughter, of a 3-room HDB flat for 16 years.

In 2005, she and her daughter were asked to select a replacement flat under the Selective En-Bloc Redevelopment Scheme (SERS).

Although her husband, a Malaysian working in Malaysia was not staying with her, she casually asked the HDB SERS officers whether he needs to be listed as an occupier.

She was advised that although it was not necessary, she may like to include him as he would occasionally come to stay with them, even though he did not even have a long-term visit pass.

In January this year, her new replacement flat was ready and they went to collect their keys.

During the keys collection, she casually enquired as to whether she should take her daughter’s name out, leaving herself and her son as the flat owners, because her daughter is married and living in Australia.

She was advised to fill a new form, to take her daughter’s name out, as she may want to buy her own flat in the future.

So, whilst completing the new form, they answered ‘yes’ truthfully to the question that her Malaysian husband had bought a property in Malaysia after the SERS announcement in 2005.

They were then told that they had breached the condition that no listed occupier are allowed to buy a private property in Singapore or a foreign country.

They have no flat now, and were compensated with $192,000 for having given up her flat under SERS.

A 3-room resale flat in her area now cost more than $400,000.

They have appealed to their Member of Parliament and HDB over the last six months or so, but to no avail.

Their last letter of appeal to HDB in July, ended with the following sentence:-

“We (my son, my husband and myself) can and want to serve and contribute to Singapore for many more years. This is our home, we love what we are doing, which is beneficial to society. So, please look into our request favourably, and grant us the home which we are about to lose”.

Even at the new flat keys collection, the Malaysian husband is also not absolutely required to be listed as an occupier, as the flat’s owners are Mrs Tay and her son.

There was also some confusion as Mrs Tay’s daughter wrote that in a letter from the HDB on the SERS replacement flat, it was advised that owners of private property were not eligible for a HDB loan. So, one may have been confused into thinking that it was alright to own a private property to get a SERS flat, but not a HDB loan only.

In fact, owners of a HDB flat for more than five years have been allowed to own private property at the same time provided they stay in the HDB flat. So, since this was the rule at the time of the SERS in 2005, wouldn’t it be confusing as some may not realize that a new condition on private property ownership was imposed.

If you take a person’s flat away and give him/her a new replacement, is it fair to impose this new condition, which would not be there had  he/she continued to own the flat, if not for being “forced” to En-Bloc?

Her husband has given up his ownership of the Malaysian property to appeal to the HDB, but has been rejected.


Mrs Tay is a Malaysian who has been a permanent resident in Singapore for about 20 years. Mrs Tay has actively contributed to Singapore in that period of time, especially in helping to care for children with special needs.

Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【选举】没有群众大会? 人民之声党将办线上“客厅集会”

“人民之声”党(People’s Voice)领袖林鼎律师称,本周末将在社交媒体上直播该党的与民交流活动。 昨日,林鼎已表示人民之声不会随行动党脚步立即恢复拜访居民活动,而将等到下周五才进行家访,以降低民众感染风险。 不过,该党将在下周日(21日)进行线上直播“客厅集会”,让支持者或普通民众,从家里拍摄、阐述他们对新加坡的心声,并在网络上向全国直播和交流。 他也指出,这也符合该党强调“重建新加坡家园”的主张。 “我们相信人民的思想、资源和力量,并以此为促进和成立一个基础政策的平台,使得更多人受益……我们相信,在寻常百姓家中、各文化和各家庭环境的人们直接交流,是最好的传递方式。” 林鼎指责人民行动党无视大多数国人的声音、市民的经济状况,似乎仍想在这段期间举行大选。“人民之声认为,此时给我们国家带来额外负担,是可耻且残酷的。” 林鼎表示,该党将会在脸书上分享“客厅聚会”活动的日程,欢迎民众可透过脸书或YouTube收看直播,错过的朋友也在较后重看网上片段。 “如果你想成为我们‘客厅聚会’的接力赛主持人,只要有一个客厅和无线连接,我们很乐意到你家进行拜访和拍摄。如果需要,还可以保持匿名。有兴趣者,可以直接电邮到[email protected]。”

MCCY wants input from Singaporeans for the Citizenship Journey Programme for new citizens

Singaporeans are going to get to help shape the mandatory curriculum for…

Singapore-based Japanese YouTuber cares for Bangladeshi migrant worker living at Punggol dormitory

Following the outbreak of COVID-19 cases in migrant worker dormitories, more people…

社媒爆龙山寺住持涉丑闻 寺方称报警促查假网站

名为“龙山寺”的脸书专页声称该寺庙住持涉丑闻,惟该寺负责人受询时表示那是一冒名网站,已报警调查。 庙宇负责人指那是冒名网站,不过有关署名“龙山寺”的脸书用户自昨日(11月14日)下午开始就有人连续发出12个帖文,指传文法师并非首次嫖男妓,更扬言要放出照片和视频。 发帖者自称自己是龙山寺的拥护者,珍惜该寺庙的贡献。他指出曾经接获匿名者提供的资料,要求揭发龙山寺主持的恶行。 “我想了很久也核对了很久其内容的真实性,以免造成佛教的衰败,经过我沉思了这几天,我很痛心地把{龙山寺传文法师性丑闻}的内容给公布于世。” 但是,他随后表示,基于脸书上的限制,有关的视频和照片无法公布。 一系列帖文中,他也表示已经报警、通知慈善理事会、佛教总会,并指佛总不愿回应,因此才帖文公布。 传文法师自2016年中风后,左半身瘫痪,且患有肾病,以轮椅代步,常常出入都有类似看护的男子贴身照顾。 《联合早报》在一则报导也声称,有一名45岁的商人举报传文法师,指对方涉及嫖男妓,且附上了照片和视频。 该商人表示已经就此事报警,也同样通知贪污调查局、佛教总会和慈善理事会。 媒体随后向慈善理事会求证,当局表示已经在调查,警方受询时也表示已经接获投报,但是暂未有进一步行动。 在龙山寺办事处的职员受询问时,指出传文法师目前在马来西亚求医,并澄清“龙山寺”的名义遭人盗用设立脸书户头,更帖文爆料,惟这些爆料内容并不属实。 一系列的帖文立刻引起网民“轰炸”,纷纷帖文谴责,有者谴责传文法师的行为可耻,已经破戒了;有者谴责帖文者的行为,既然爱护佛教,更不应该在这里公布任何的讯息,改用其他管道;有者则认为这名帖文者行为可疑,“若非恶意中伤,就不要匿名,光明正大的公布自己姓名吧”。…